5 stars - 2 reviews5

Wichsleinwand

die, -r, -wänd
[ Wixleiwand ]

wachsimprägniertes Tischtuch


Wortart: Substantiv
Referenz: 0
Besser: 0
Erstellt von: System32
Erstellt am: 23.10.2007
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Wichsleinwand

Kommentare (3)


Unter der Woche
wurde von meiner Oma das schöne Damasttischtuch für den Küchentisch nicht verwendet, stattdessen kam die Wixleiwaund (offenbar von Wachs-Leinwand, also Wachsleinen abstammend) auf den Tisch - die war ob des festen Gewebes unter der abwaschbaren Beschichtung besonders "strapazierfähig". Diese - meist sehr bunt gemusterten - Tischtiacha wurden auch für Gartentische genützt. Sie sind heute, wenn auch in etwas dünnerer Ausführung und bescheidener Designauswahl, noch immer erhältlich.
System1 23.10.2007


Vorschlag
zur Gestaltung von Schreibung, Aussprache und Übersetzung, der hier stand, wurde entfernt, da vom Autor zur Gänze angenommen und umgesetzt. @yon: ist mir fast peinlich, wie genau du dir den zu Herzen genommen hast *sourire*
Brezi 23.10.2007


Eine Wichsleinwand wird nicht nur auf Tischen, benützt, sondern fand auch für nässende Kinder im Bett Verwendung und sogar im Sanatorium Purkersdorf - nein, nicht für Bettnässer, sondern in der Innenarchitektur als Wandbespannung und beim Mobiliar:
Eine Bildbeschreibung aus einer Diplomarbeit über Josef Hoffmann von Kathrin Thun-Hohenstein von 2013:
"Hoffmann hatte 1901 in seinem Aufsatz über einfache Möbel festgestellt, dass es sich oft von selbst ergeben habe, „die Möbel, die mit der Wand in Verbindung sind, anders zu färben als die freistehenden“. Dementsprechend sind die Stühle und Tische des Speisesaals kontrastierend zu den weiß lackierten Wandschränken aus dunkelbraunem Holz und weinroter Wichsleinwandbespannung
gefertigt.".
Und eine Bildbeschreibung:
Josef Hoffmann, Sessel Modell N° 322 für das
Sanatorium Purkersdorf, 1904. Ausführung: J & J
Kohn. Buchenholz, braun gebeizt, z.T. gebogen,
Wichsleinwandbespannung.
Koschutnig 24.03.2024





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.