5 stars - 6 reviews5

Lackerl, Lacki

das, -s, -(n)

Pfützchen (von Hund oder Kind)


Wortart: Substantiv
Erstellt von: Brezi
Erstellt am: 11.08.2007
Bekanntheit: 80%  
Bewertungen: 6 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Lackerl, Lacki

Kommentare (5)


Fräulein,
hättn's no a Lackerl Müch füa mi? /spätere Ergänzung: hoppla, das falsche Lackerl erwischt!
klaser 11.08.2007


Zufällig habe ich heute in einem deutschen Film das Wort "Pfützchen" gehört und mir gedacht, dass man das bei uns ganz sicher nicht so sagt. Hier wie dort sind jedoch die Menschen den Lackerln von Tieren gegenüber (leider) viel wohlwollender eingestellt ("Ja sooowaaas, hast a Laaacki gmaaacht!") als denen von Kindern ("Vo wöchn Saubartl is den des Lackerl do?").
Brezi 11.08.2007


Upps!
Also wenn die Milch wirklich von dort raus kommt, trink ich fürderhin keine mehr!
Brezi 11.08.2007


@Gmünd
In der Bedeutung "kleine Menge Flüssigkeit" steht es bereits geraume Zeit als (zu Recht) eigener Eintrag! (seit 17. 4. 2005, als Wort 721, to be exact)
Brezi 12.08.2007


Erst heute wieder im Radio gehört!
Kylie Minogue: I should make a Lacki - Lacki, Lacki, Lacki (weil da ständig wer sempert, ich sei zu wissenschaftlich, dabei tuhe ich ale Läwweln der mentschlichen Gommunikatzion beherrschen, ja!)
Brezi 22.08.2007





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.