0 stars - 13 reviews5

Moos

die,
[ Måås ]

Geld


Wortart: Substantiv
Erstellt von: JoDo
Erstellt am: 15.04.2008
Bekanntheit: 34%  
Bewertungen: 5 8

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Moos

Ähnliche Wörter

Mäci
-1 
Maisäß
+4 
Mass
+1 
Mass
-1 
Maus
+2 
Meäss
+2 
Meise
+2 
Meise
-1 
Mezie
+2 
Mi-Zi
+2 
miase
+2 
Mizi
+1 
Moos
+6 
Möz
+2 
muaz...
+2 
müosso
+3 
Musi
+3 
Musi
+1 

Kommentare (4)


siehe auch:
zeigen wo der Bartl den Most herholt
Zeigen, wo der Bartl den Most herholt. Herkunft: [ von Russi am 2006-02-27 00:51:16 ]
Eine Erklärung der Herkunft ist eine Entstellung aus dem Rotwelsch. Der barsel = Brecheisen und Moos = Geld, also eigentlich wissen wo man mit dem Brecheisen an Geld herankommt.
JoDo 15.04.2008


Moos haben:
... Moos für Geld geht auf das hebräische Wort für Münze (ma´oth) zurück. Ursprünglich wurde es nur in der Gaunersprache (Rotwelsch) verwendet und später in die Studentensprache übernommen. ...
Lexikon der Redensarten, Herausgegeben von Klaus Müller, Gütersloh/München 2005, Seite 414
JoDo 16.04.2008


Eine kleine Merkwürdigkeit
gibt es aber doch noch bei der ganzen Moos-Geschichte: Das Zimbrische, das sich vor 1000 Jahren vom österreichisch-bayrischen Sprachraum abgekoppelt und isoliert hat und normalerweise keine Wörter aus dem Rotwelschen besitzt, kennt auch diesen Ausdruck: "s müüs" heißt im Zimbrischen das Kleingeld.
Remigius 16.04.2008


Die Geschichte mit dem Bartl
kenne ich noch in einer anderen Version: Der Bartl ist demnach der (Schlüssel-)Bart (der ja auch Geld holen kann). Dieser Schlüssel-Bart hängt dann weiters noch zusammen mit der (Helle-)Barde, und die wiederum mit den (Lango-)Barden, die nicht wegen ihrer langen Bärte, sondern wegen ihrer langen Hellebarden so heißen sollen ...
Remigius 16.04.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.