0 stars - 5 reviews5

Kommissär

der, -s, -e

Kommissar


Wortart: Substantiv
Referenz: 0
Besser: 0
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 02.02.2009
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 2 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Kommissär

Ähnliche Wörter


Kommentare (5)


Wieder nur 2 kl. Punkte Unterschied
Auch in der Schweiz und in S-Deutschland; und anders herum wird die Form 'Kommissar' auch in Ö immer häufiger - aber nicht in Amtstiteln. In Österreichs Polizei z.B. gibt's keine "Kommissare"! Polizeikommissäre sind Juristen!
Koschutnig 02.02.2009


Sehr fein!
Kommissär heißt so viel wie "Kommissionär". In der Schweiz: Kommissar (so nennt z. B. Friedrich Dürrenmatt seinen Polizisten Bärlach einen Kriminalkommissär und erwähnt sogar einmal explizit: "[Hier] heißt es Kommissär, nicht Kommissar.")
* in Deutschland (Norden): vor allem im 18. Jahrhundert häufiger belegbarer Begriff, verwendet im Sinne von Beauftragter (als "Cammer-Commissair" bezeichnete man jemanden, der als fürstlicher Pächter oder Verwalter dessen Interesse in einer Gutswirtschaft vertrat, ob auf eigene oder auf Rechnung des Eigners, ist dabei nicht hinreichend gesichert. Später nannte man solche Personen allgemein Amtmann.)
* in Deutschland (Süden): manchmal soviel wie Kommissar im Sinne von Beauftragter (so heißt in Bayern der Polizeidienstgrad zwar "Kommissar", aber in der Gymnasialordnung gibt es den Ministerialkommissär, den der Kultusminister in bezug auf die Abiturprüfung an die Stelle des Schulleiters setzen kann.)
* in Österreich wickelt der Notar als Gerichtskommissär den Großteil eines Verlassenschaftsverfahrens ab, die Entscheidungen fällt aber der Richter. Der Finanzminister entsendet Staatskommissäre zu Banken und Pensionskassen, sie überprüfen das Einhalten von Vorschriften in den Aufsichtsräten und Hauptversammlungen . Außderdem handelt sich beim Kommissär um den niedrigsten Amtstitel innerhalb des Höheren Dienstes bei den Sicherheitsbehörden.
(Wikipedia)
klaser 02.02.2009


ich wage voller übermut...
...zu behaupten, dass der kommissär immer irgendwas mit "geld haben/verwalten" zu tun hat und gehe soweit zu sagen, dass die Ableitung des niedrigsten Amtstitels des höheren Dienstes (also Studium vorausgesetzt) daher rührt, dass sich das seinerzeit nur auch die Wohlhabenden lLeute leisten konnten zu studieren, und dass der sicherheitsbehördliche Kommissär durchaus einem Verwalter eines Land- oder Lehnsgutes gleichzusetzen war...das mag aber auch weit hergeholt sein, ist also nur der Versuch einer Sinngemäßen Ableitung

lg
wuppl 03.02.2009


Den Kommissär gibt es nicht nur
im Kreise der gstudierten A-Beamten, sondern auch als Titel bei den maturierten B-Beamten, ursprünglich lauteten hier die Titel (in Rangfolge): * Offizial * Oberoffizial * Kommissär * Oberkommissär * Amtsrat * Oberamtsrat *. Meines Wissens nach wurde - zumindest im Bereich der Stadt/des Landes Wien - im Zuge der Titelausmistung der Oberoffizial ersatzlos gestrichen...
System1 03.02.2009


hier der link...
http://www.help.gv.at/Content.Node/173/Seite.1730100.html#Beamte .... wobei der kömmisär der niedrigste titel der gstudierten ist.
wuppl 03.02.2009





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.