5 stars - 8 reviews5

heidi machen, - gehen



schlafen, - gehen


Wortart: Verb
Erstellt von: klaser
Erstellt am: 09.01.2007
Bekanntheit: 83%  
Bewertungen: 8 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von heidi machen, - gehen

Kommentare (10)


Kategorie
Könnte man evtl. unter Kindersprache einreihen
Brezi 02.05.2007


ach das sage ich als Erwachsener auch oft. Klingt doch nett, oder? ich würde es mit hartem t schreiben. heiti oder sogar heitti, da das 'ei' kurz gesprochen wird.
doc 02.05.2007


ach das sage ich als Erwachsener auch oft. Klingt doch nett, oder? ich würde es mit hartem t schreiben. heiti oder sogar heitti, da das 'ei' kurz gesprochen wird.
doc 02.05.2007


aber natürlich!
Sei getrost, ieber doc, ich sage das auch manchmal, wenn gar keine Kinder da sind. Allerdings komm ich mir dann ein bissl kindisch vor :-) Mit hartem t klingt es cool, ein wenig wie das berühmte "Heissi" (Häuschen) des Hansi Orsolics.
Brezi 02.05.2007


jo... passt so wie es dasteht, ist auch meine Aussprache
und natürlich, ein Wort zum bewerten, klaser bewertet lieber die KOMMENTARE :-)
und das *harte* kann ich euch auch anbieten

heiti gehen

heitin
Amalia 10.12.2007


Deutsche Entsprechung wäre: bubu, bubu machen
Bubu machen = schlafen (D); Kindersprache
LIED: TRIO - Turaluraluralu - Ich mach BuBu was machst du (1983)
ChrisB 07.08.2008


Deutsche Entsprechung wäre: bubu, bubu machen
Bubu machen = schlafen (D); Kindersprache
LIED: TRIO - Turaluraluralu - Ich mach BuBu was machst du (1983)
ChrisB 07.08.2008


Warum deutsche Entsprechung "bubu, bubu machen"?
Meine Eltern sagten schon vor 50 Jahren zu mir (in Sachsen): "Komm, mach jetzt heidi."
Compy54 10.08.2008


Warum nicht?
Meine niedersächsische Frau (GÖ) hat es vor 30 Jahren noch zu unseren Kindern gesagt....
ChrisB 16.08.2008


@ChrisB
endlich macht das einen Sinn. Dachte immer, obwohl das Lied herzig ist, was singt den der für einen Sch...
Weibi 16.08.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.