5 stars - 3 reviews5

Stiefel, Schdüfe, Stüfe



unsinniges Gerede


Wortart: Substantiv
Erstellt von: HeleneT
Erstellt am: 26.07.2006
Bekanntheit: 67%  
Bewertungen: 3 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Stiefel, Schdüfe, Stüfe

Kommentare (3)


Mischung
von Schreibung und Aussprache.
"Unsinn" reicht, Stiefel wird leider auch oft geschrieben
Ob aber ein solcher Stiefel auf Österr. beschränkt ist?
siehe:
* Wahrig Dt.Wb.: er hat einen tüchtigen Stiefel zusammengeredet (fig.; umg.) viel Unsinn
* WP: „Rede (oder: erzähle ) nicht so einen Stiefel!“ (Rede nicht solchen Unsinn!), seit 19. Feber 2006, 16:13 - der Einträger ist ein Münchner.
* dict.cc, ein Online-D-E-Wörterbuch: Stiefel {m} [ugs.: Unsinn]
nonsense
( http://www.dict.cc/deutsch-englisch/Stiefel.html )
Koschutnig 17.12.2010


Wer diese Bedeutung des "Stiefels" nicht kennt, der wird auch nichts mit der Weisheit aus der Wirtschaft anzufangen wissen, die hier präzis gedeutet wird:
Je größer der Stiefel, desto größer der Absatz
[»Stiefel« bedeutet im Österreichischen »Unsinn«]
source: Klaus Weissenberger, Prosakunst ohne Erzählen. Die Gattungen der nicht-fiktionalen Kunstprosa (1985)

Koschutnig 01.09.2016


"Je größer der Stiefel, desto größer der Absatz" ist von Karl Kraus ("Die Fackel", 19. Jänner 1909)
http://tinyurl.com/yyg7dj6j
ANSCHAUN!!!

Lupina 06.04.2019





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.