4.2 stars - 6 reviews5

verschandeln



verunstalten


Erstellt von: pedrito
Erstellt am: 26.06.2006
Bekanntheit: 33%  
Bewertungen: 5 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von verschandeln

Kommentare (2)


Gesamtdeutsch:

*Adorno: «Denn sie sind es , die noch die letzten Schlupfwinkel des Widerstands , die Stunden , welche von den Anforderungen der Maschinerie freibleiben , subtil ergreifen und verschandeln. » ( „Minima Moralia“, Suhrkamp, Berlin 1951, S. 19)

* Loriot:. «
Was ist denn schon zu hören aus diesen unübersichtlichen Gerätschaften , die unsere Sitzgruppenlandschaft verschandeln ? » (Diogenes, Zürich 1993)

Martin Walser: «...eine Himmelsrichtung brauchte ich , einen Horizont , der nicht verschandelt war von der Pantomime , die Pawel und Melitta hartnäckig vor meinen Augen wiederholten,» („ Halbzeit“, Frankfurt 1960)

*„Etikette neu“ v. Erica Pappritz/ K. Graudenz: «Und der nächste , der dorthin kommt , sieht zunächst einmal , dass ein herrliches Fleckchen Erde von gefühlloser Hand verschandelt wurde.» ( München 1956)

* 445 Beispiele aus der Hamburger ZEIT sind da auch noch zu finden http://www.dwds.de/?view=1&qu=verschandeln
Koschutnig 13.07.2014


Österreichisch?
DWDS. bietet 238 Beispiele allein aus der Berliner Zeitung 1994 - 2005
Lupina 21.10.2023





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.