0 stars - 6 reviews5

Feuermaschine



Dampfmaschine


Kategorie: Veraltet, Historisch
Erstellt von: Büeble
Erstellt am: 04.10.2018
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 3 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Feuermaschine

Kommentare (4)


Eine Dampfmaschine pumpte das Wasser 75 Fuß hoch und lieferte innerhalb von 24 Stunden 11 800 Eimer Wasser ins Reservoir.315
„Das curieuseste, das man im Garten siehet, ist diejenige Hydraulische Maschine, vermittels welcher das Wasser den Berg hinan in das oberste und größte Reservoir gebracht wird, welches dann von oben herunter in den ganzen Garten läuft. Sie wird nur durch Feuer angetrieben. Das Werk kostet an die 20 000 Kfl.“
Büeble 04.10.2018


Ja, im Wiener Technischen Museum steht die Feuermaschine von Fischer von Erlach – das heißt aber nicht, dass das Wort bes. österreichisch ist oder jemals war! Zum Beispiel aus der Frankfurter Allgemeinen:
Am Anfang fraß die „Feuermaschine“ Unmengen von Kohle
In den britischen Kohlegruben hatte Thomas Savery schon 1690 den Versuch unternommen, mit einer kolbenlosen Dampfpumpe, er nannte sie hoffnungsvoll „Miner's Friend“, das Problem zu lösen. Erst Thomas Newcomen gelang 1712 die Konstruktion einer atmosphärischen Dampfpumpe. Diese „Feuermaschine“ hatte noch einen geringen Wirkungsgrad: Dass sie Unmengen an Kohle fraß, war dort, wo sie unmittelbar auf der Kohle stand, kein Problem.
source: FAZ, 20.8.2010

Koschutnig 04.10.2018


Doch um Einwänden eines Österreich-Bezugs zuvorzukommen, da der deutsche Verfasser des genannten Beispiels aus der Frankfurter Allgemeinen auch Univ-Prof in Salzburg war, hier noch ein weiterer Beleg zur einstigen allgemein verwendeten Bezeichnung der Dampfmaschine: Ein ganzes Kapitel befasst sich dort mit der „Feuermaschine“ ( OHNE Anführungszeichen):
Das 18. Jahrhundert: Die Faszination der Feuermaschine und der neue Maschinenbegriff
source: Karlheinz Jakob, Maschine, mentales Modell, Metapher.Studien zur Semantik und Geschichte der Techniksprache (2011)

Koschutnig 04.10.2018


Was bedeutet es eigentlich, wenn ein nachgewiesenermaßen gesamtdeutscher Begriff wie dieser trotzdem positiv bewertet wird, obgleich er dem Bewerter unbekannt war (0%)? Zuviel Italo-Sekt getippelt?
Dekubitus 11.10.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.