5 stars - 1 reviews5

Gassimat : Hundekottütenautomat,...


+1

Gassimat

der, -en, -en
Hundekottütenautomat, Hundekotbeutelautomat


Art des Wortes: Substantiv

Tags: Klagenfurt

Erstellt von: Koschutnig am 15.Oct.


Links: Österreichisches Wörterbuch : Gassimat

  


Bewertungen (1)



0
Die Mülleimer sind nun einfacher zu entleeren, besser vor Vandalismus geschützt und verfügen über eine eigene Zigarettenklappe sowie eine Gassimaten-Funktion
Quelle: Klagenfurt, Stadtzeitung v. 12.10.2016
120 „Gassimaten“ für Klagenfurt
In Klagenfurt werden in den nächsten Wochen 120 sogenannte „Gassimaten“ aufgestellt. Mit den
Sackerlspendern sollen die Hinterlassenschaften von Hunden ordnungsgemäß entsorgt werden. Die einzelnen Standorte der „Gassimaten“ wurden von der Abteilung Kommunale Dienste, dem Stadtgarten, den Gemeinderatsklubs und der Bevölkerung ausgearbeitet.
Quelle: ORF.Kärnten, 29.09.2011
Quelle: Klagenfurt.at
KLAGENFURT. In der Innenstadt werden derzeit 125 öffentliche Abfallbehälter ausgetauscht. Die alten mit Holzlatten verkleideten Mistkübel werden nun durch Modelle aus Edelstahl ersetzt. 100 der 40 Liter fassenden Abfalleimer werden auch mit einer Gassimaten-Funktion ausgestattet sein.
Quelle: Mein Bezirk.at /Klagenfurt, 06.10.2016

von Koschutnig am 15.Oct.

 
0
Niederdeutsch: In Kiel nennen sie die Hundekotbeutel übrigens Schietbüdel, und deutlich steht auf den dortigen „Gassimaten“ „Schietbüdel-Automat
Das Bild ist wert, dass man's anschaut!):
Schietbüdel gegen Hundekot
Gegen Hundekot auf Gehwegen und Plätzen haben wir etwas: Den ABK-Schietbüdel-Automat.
Quelle: Abfallwirtschaftsbetrieb Kiel

von Koschutnig am 15.Oct.

 


  Anmelden zum Kommentieren






Alooha | Österreichisch | Bairisch | Bayrisches Dialektwörterbuch | Costeño | Urbanes Wörterbuch | Business Argot | American Slang | Aussie Slang | Sinhala | Ceylon | Russwurm | Embedded Labs | Jerga Urbana | Atlas Körper Zentrum | Atlas Body Center | NLP | Witze | Emoji DictionaryAGB | Impressum

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.