5 stars - 3 reviews5

Koalitionskoordinator



Person, die im Auftrag der Regierung Kurzbesprechungen öffentlich präsentiert


Erstellt von: Kai Wintherbauer
Erstellt am: 31.08.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 3 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Koalitionskoordinator

Kommentare (2)


eine Art Pressesprecher
Kai Wintherbauer 31.08.2016


Auch anderswo. und so einer redet auch - allerdings nicht im Namen einer Regierung:
Am 24. Februar 2011 leitete der Europäische Bürgerbeauftragte eine öffentliche Konsultation zum Entwurf einer Erklärung zu fünf Grundsätzen des öffentlichen Dienstes für EU-Beamte ein.[…]
Liste der Beiträge
Nachfolgend sind in alphabetischer Reihenfolge die Personen und Organisationen aufgeführt, die im Rahmen des Konsultationsprozesses schriftlich Stellung genommen haben.
- Access Info Europe - Helen Darbishire, Pamela Bartlett und Lydia Medland
- Adriaen, Charlotte
- Alexakis, Georgios
- Allgeier, Timo
- ALTER-EU - Koen Roovers, Koalitionskoordinator
[…]
source: European Ombudsman.eu

Anm.: Koen Roovers is EU advisor for the Financial Transparency Coalition, an international network of not-for-profit groups which advocates transparency and accountability in the global financial system. He was previously coalition co-ordinator of ALTER-EU, the Alliance for Lobbying Transparency and Ethics Regulation.
Koschutnig 01.09.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.