0 stars - 5 reviews0

Dörcherpack

das, -s, keine

fahrendes Gesindel


Wortart: Substantiv
Tags: Tirol
Kategorie: Veraltet, Historisch Schimpfworte - deutlich
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 18.07.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 5

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Dörcherpack

Kommentare (1)


Die Hofer-Kathl ist noch keinem Menschen mit ihrer Medizin nachgelaufen, lauft a hiatz niemanden nach - und so anem Dörcherpack z'erst recht net!
source: Richard Bredenbrücker, „Dörcherpack. Blätter aus einem bescheidenen Menschensein“ (1896)
vom bäurischen Leben mit packender Naturwahrheit berichtet Richard Bredenbrücker, der, im Rheinland geboren (zu Deutz 1848), in Südtirol völlig heimisch geworden ist; in zahlreichen Erzählungen hat er das „Dörcherpack“ gezeichnet, am besten vielleicht in dem Roman „Die tote Kohle“ (1908).
source: Alfred Biese, Deutsche Literaturgeschichte, Bd. 3 (1917)
Drunten im Tal lebt die Maria vom Dörcherpack. … Sie gehört zu den Dörchern. Sie können auch Karner oder Laniger heißen oder auch Landgeher oder alpenländische Vaganten.
source: Hans Haid, „Die Landgeherin“ (2013)
In der kalten Pein treffen sie ihresgleichen: die anderen Sippen vom Dörcherpack., die streitbare und unwiderstehliche Wally und auch die dunkle Helene mit dem Schüppel Kinder hinter sich.
source: Hans Haid, „Die Landgeherin“ (2013)
"Dörcherpack" sind sie, wie einst die umherziehenden Landgeher genannt wurden. Die Laniger, Karner und Dörcher und die verarmten Bauern. Immer unterwegs, mit Kind und Kegel und bei jedem Wetter. Sie flicken Kessel, schärfen allerlei Messer und Feilen, reparieren Arbeitsgeräte und Schirme und machen sich nützlich für einen Hungerlohn. Zur Not müssen sie betteln oder stehlen. Sie sind die Verlierer und Ausgestoßenen - die, die es nicht geschafft haben.
source: Querblatt Tom und Marys Webzine

Koschutnig 18.07.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.