5 stars - 3 reviews5

Autogestion



Selbstverwaltung


Erstellt von: Sapperlot
Erstellt am: 30.06.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 3 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Autogestion

Kommentare (2)


Der Begriff der „Verwaltung“ ist jedoch nicht darunter zu finden. Geradedieser ist aber die gemeinhin gängige Übersetzung im Falle der „Autogestion“, die mit „Selbstverwaltung“ übersetzt wird.


http://archiv.labournet.de/internationales/ar/gestion.pdf
.
Sapperlot 30.06.2016


Na, offenbar war sie ein Erfolg, die heurige Wiener „Anarchistische Büchermesse“ im April mit dem Autogestion-Buch eines Griechen!
Kommunismus als Praxis? Hatten wir doch schon hier in Europa mit reichlich „selbstverwaltenden“ Räten (=“Sowjets“)!
Anarchistische Büchermesse, 22. – 24. April 2016 | Wien
14:00–15:00 Uhr: Autogestion: Kommunismus als Praxis.
Ein politischer Vorschlag für das 21. Jahrhundert – Buchpräsentation
Von: Thomas Theodoroudis

In Griechenland entstanden im Zuge der Wirtschaftskrise seit 2008 neue Formen von
selbstverwalteten Kollektiven in Autogestion. Einige von ihnen haben sich zu einer gemeinsamen Theorie der ArbeiterInnenselbstverwaltung Autogestion) durchgerungen.
source: Anarchistische Büchermesse, Wien


Mehr zur Autogestion kommt aus dem Künstlerhaus Stuttgart (und in was für einem Kunst-Deutsch!):
Sabine Bitter und Helmut Weber nahmen den bislang unveröffentlichten Text Lefebvres zum Ausgangspunkt für eine Reihe von künstlerischen Arbeiten sowie einer umfangreichen Publikation, die sich mit den sozialen und politischen Widersprüche [sic!] zwischen zeitgenössischen Konzepten des Selbstmanagements und der Selbstorganisation sowie Lefebvres Idee der "autogestion", der [sic!] aus dem Aufbruch der 1960er Jahre geborenen Konzept der Selbstverwaltung, beschäftigen.
source:
Künstlerhaus Stuttgart

Koschutnig 01.07.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.