2.5 stars - 4 reviews5

Zollstab

der,
[ [ˈʦɔlˌʃtaːp] ]

zusammenklappbarer Messstab


Wortart: Substantiv
Tags: österreichisch
Kategorie: Arbeitswelt Technische Begriffe
Erstellt von: Standard
Erstellt am: 22.06.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 3 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Zollstab

Kommentare (4)


Die Bezeichnung "Zollstab" (m) in der Bedeutung zusammenklappbarer Messstab von 2 m Länge mit einer Einteilung in Zentimeter und Millimeter ist österreichisches Standarddeutsch.

Standard in at und ch: der Meter
Standard in ch: der Gliedermeter, der Doppelmeter
(Variantenwörterbuch)

Standard in de: der Zollstock
(www.atlas-alltagssprache.de/runde-5/f04)
Standard 22.06.2016


Der online-Duden sagt es: Gebrauch: österreichisch!
Dennoch lebt der Zollstab mit samt seiner Familie in Deutschland, in Sachsen, siehe http://www.zollstab.de
Nur eine kleine Randbemerkung - ein Satz auf den Zollstab-Seiten gefällt mir besonders:
Die beste Art, Konflikte zu lösen, besteht darin, dem anderen Verständnis und Respekt entgegenzubringen.
source: Zollstab.de
Ein kleiner Schwenk zur Onomastik: Den Familiennamen "Zollstab" scheint es in Österreich nicht zu geben. Hingegen tritt "Schmiege" - landschaftlich auch eine deutsche Übersetzung für "Zollstab" - als Familienname im Bezirk Eisenstadt-Umgebung auf (siehe: http://namenskarten.lima-city.at/?nachname=Schmiege&k=r), in Deutschland vor allem im Norden(siehe: http://geogen.stoepel.net).

Deutsche Synonyme für Zollstab sind: Gliedermaßstab, Zollstock sowie landschaftlich Schmiege
Compy54 22.06.2016


Der "Zollstab" mag in Sachsen vorkommen; er ist aber als regionaler Begriff nicht deutschländisches Standarddeutsch.

Die "Schmiege" (gmd.) ist ein verstellbares Winkelmaß zum Übertragen von Winkeln auf Werkstücke, kein Gerät zum Messen von Längen. Geschickte Handwerker wissen aber auch mit dem "Gliedermeter" Winkel einzustellen und recht genau zu übertragen.
Standard 23.06.2016


@Standard,
bei dem sächsischen "Zollstab" handelt es sich nicht um einen Gegenstand sondern um einen lebenden deutschen Bürger mit samt seiner Familie. Es geht also um den Familiennamen "Zollstab", der in einigen Gegenden Deutschlands auftritt, nur nicht in Österreich.

Dass die Schmiege ein in Bauberufen verwendeter, verstellbarer Winkel zum Übertragen von Winkeln auf Werkstücke ist, das ist mir bekannt. Landschaftlich, vor allem in Sachsen, wird damit aber auch der Zollstock oder der Gliedermaßstab bezeichnet. Ich habe meinen obigen Kommentar in der Hinsicht korrigiert.
Zollstock,der
... Synonyme zu Zollstock
Elle, [Glieder]maßstab, Lineal, Messstab, Metermaß, Meterstab, Zollmaß; (schweizerisch) Doppelmeter, Gliedermeter, Klappmeter; (schweizerisch umgangssprachlich, sonst landschaftlich) Meter; (landschaftlich) Schmiege
source: DUDEN

Compy54 24.06.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.