0 stars - 2 reviews0

Brommramm


[ [ˈbʀommˈʀamm] ]

Das Nomen "Brommramm" (m) ist kärntnerischer Dialekt und bedeutet gmd. "Probenraum" (m).


Wortart: Substantiv
Tags: kärntnerisch
Kategorie: Arbeitswelt
Erstellt von: Standard
Erstellt am: 10.06.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Brommramm

Ähnliche Wörter

Brommramm
-1 

Kommentare (2)


klingt lustig, aber find nichts im internet. ist das regional in deiner kärntner gegend nur ?
Nassi 10.06.2016


@"Standard": Du wirst ja nicht ärgerlich, wenn dieser Topfen/Käse/Quark-Scherz verschwindet, odrr?

1.) Unter "Bedeutung" ist nur die "Übersetzung" zu schreiben, das ist die Spalte "Deutsch", die du nicht gefunden hattest. Für jede weitere Erklärung dient der Kommentarraum.

2.) Wenn ein Volksschüler der 1. Klasse noch nicht mit der Orthografie vertraut ist, muss das ja hier nicht veröffentlicht werden.

3.) Außerdem ist mit -mm- der Versuch der Wiedergabe der Aussprache keinesfalls kärntnerisch, denn dem Schreiber ist das Phänomen der "Kärntner Dehnung" offensichtlich völlig unbekannt!

4.) Ferner ist der Anlaut [b] völlig ausgeschlossen, denn infolge der "Anlautverhärtung" wird selbst jedes B-/b- im Kärntner Anlaut stimmlos!

Alles in allem also ein gänzlich unsinniger Eintrag!
Koschutnig 10.06.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.