0 stars - 5 reviews5

Parzelle

die, - , -n

Flurstück


Wortart: Substantiv
Tags: amtssprachlich
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 22.05.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 2 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Parzelle

Ähnliche Wörter

Parasol
-1 

Kommentare (4)


Es mag überraschen, doch ein amtlich vermessener und in der Regel örtlich abgemarkter Teil der Erdoberfläche heißt in Deutschland amtlich "Flurstück", in Österreich und in der Schweiz hingegen "Parzelle". Dieses Wort ist in Deutschland selten geworden und wird angeblich "im amtlichen Sprachgebrauch überhaupt nicht benutzt" (WP). Wenn dem so ist, ist es allemal einen Eintrag wert.
Koschutnig 22.05.2016


Wenn ein Begriff Standard in at und ch ist gehört er eigentlich nicht in dieses Wörterbuch. Man sollte sich auf Austriazismen beschränken.
Standard 22.05.2016


Es gibt keine dialektalen Austriazismen, Frau oder Herr JoDo. Diese Bezeichnung wird nur im österreichischen Standarddeutsch verwendet.

Lesen Sie bitte meine Information über "Austriazismen"! Danke.
Standard 27.05.2016


Ich habe das so verstanden:

• "standard": Wenn ein Begriff Standard in at und ch ist gehört er eigentlich nicht in dieses Wörterbuch. Man sollte sich auf Austriazismen beschränken.

Daraus schloß ich "standard" meint, Austriazismen seien (sind?) nicht Standard.
Bitte den darauffolgenden Kommentar in diesem Sinn zu verstehen.

• "JoDo": Ausnahmsweise bin ich hier nicht ganz dieser Meinung sich hier auf rein dialektale Austriazismen zu beschränken: (inklusive Information) https://de.wikipedia.org/wiki/Austriazismus

Ich habe folgendes verstanden:
Austriazismen an sich wären nicht Standard, daher der Kommentar

• "standard": Es gibt keine dialektalen Austriazismen, Frau oder Herr JoDo. Diese Bezeichnung wird nur im österreichischen Standarddeutsch verwendet.
Lesen Sie bitte meine Information über "Austriazismen"! Danke.

Davon ist ja nicht die Rede. Offenbar meint "standard" die Gesamtmenge "Austriazismen+Helvetismen". 💡
Wo stand bloß mein bonmot:
"Daher plädiere ich für die Schaffung eines neuen Begriffes für solche Wörter: Alpinismus" (find' ich nimmer).
JoDo 27.05.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.