0 stars - 5 reviews5

Leermeldung

die, - , -en

Fehlanzeige


Wortart: Substantiv
Kategorie: Sport/Sportbegriffe Amts- und Juristensprache
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 19.10.2014
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 2 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Leermeldung

Kommentare (2)


„Fehlanzeige “: in der Bürokratie eine Möglichkeit, festzustellen, ob eine Abfrage bzw. Umfrage vom Empfänger zur Kenntnis genommen wurde. (WP)

»Frage: Müssen bei Leermeldungen wegen Unterschreitens der Grenze von € 5.000,-- all jene Medien, in denen Werbeaufträge unterhalb dieser Grenze durchgeführt worden sind, gesondert bekanntgegeben werden?
Antwort: Nein. Aus Gründen der einfacheren Handhabbarkeit wird ein Rechtsträger nur eine einzige Leermeldung abgeben müssen (und können). Mit dieser Leermeldung wird klargestellt, dass entweder überhaupt keine Aufträge an Medieninhaber erteilt wurden oder dass zwar Aufträge erteilt wurden, diese aber die Bagatellgrenze nicht überschreiten«
source: Rundfunk und Telekom Regulierungs-GmbH
»Sollte keine innergemeinschaftliche Lieferung oder Leistung in einem Meldungszeitraum durchgeführt worden sein, kann eine Leermeldung unterbleiben. «
source: FreeFinance. Steuerlexikon
»Zu melden sind die im abgelaufenen Zwölfmonatszeitraum (ZMZ) an Verbraucher abgegebene Mengen an Milch- und Milchprodukten. Vermarktet ein Betrieb in einem Zwölfmonatszeitraum nicht, muss eine Leermeldung an die AMA erfolgen. [...] Bei Nichtmeldung bzw. Leermeldung verfällt die Quote für Direktverkäufe (D-Quote) in die nationale Reserve. «
source: AMA

Koschutnig 19.10.2014


Durchaus amüsant ist diese deutsche Fußball-Fan-Sicht auf dt. Fehlanzeige vs. österr. Leermeldung: http://mauertaktik.de/2008/11/04/inspiration-fehlanzeige/

D: »0:0 des 1. FC Kaiserslautern gegen den TSV 1860 München. „Tore: Fehlanzeige“ ...
In der Alpenrepublik wird der Begriff “Leermeldung” auch verwendet, wenn nur eine der beiden Mannschaften torlos bleibt.«

Dazu ein Ö-Beispiel:
»WAC: Die nächste Leermeldung. Wieder kein Punkt und Tor zu Hause: Der WAC spielte gegen Mattersburg eine Halbzeit lang gut, verlor aber am Ende mit 0:1. «
source: Kleine Zeitung Kärnten, 18.08.2012

Koschutnig 19.10.2014





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.