0 stars - 5 reviews5

begriffsstützig



begriffsstutzig


Wortart: Adjektiv
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 17.10.2014
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 2 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von begriffsstützig

Kommentare (3)


2 Punkte über dem U, die hierzulande sichtlich für Standard-Deutsch gehalten werden, denn gleich bei 2 Wort-Einträgen wird der Austriazismus als "deutsche" Erklärung geboten, für lahmlockert und für houpadatschad / hoppadatschad, man werfe jedoch einen Blick auf den entsprehenden Duden-Eintrag http://tinyurl.com/k3zvpdc !
Dazu 2 Beispiele aus dem deutschen Standard für das Wort ohne den österr. Umlaut:
»Der Österreicher Gerd Bacher gab den Begriffsstutzigen unter den CDU-Vorständlern Nachhilfeunterricht in deutscher Sprache.«
source: DER SPIEGEL 22/1976
»Begriffsstutzig – Joghurt hat mehr Kultur als manches Unternehmen. [...] Unternehmenskultur – das klingt nach einem atmenden Organismus, nach Leben in der Bude, nach Entwicklung, Fortschritt, Rambazamba, lauter positivem Zeugs eben. Mich macht das immer stutzig
source: Die Karrierebibel

Koschutnig 17.10.2014


Auch Franz Kafka gebrauchte „begriffsstützig“, und es findet sich z.B. in der (allerdings von seinem Freund Max Brod besorgten) Erstausgabe von 1925 seines berühmtesten Werkes , sodass die Autorin einer Studie sich veranlasst sieht, den Austriazismus durch ihr „sic!“ zu kennzeichnen:
»K.winkte ihm zwar mit der Hand ab, aber begriffsstützig (sic!), wie dieser blonde großköpfige Mensch war, mißverstand er das Zeichen«
source: Dagmar Fischer, „Kafkas Process-Prosa“, Lang, 1966
Ein Nachdruck der Originalfassung (mit „begriffsstützig“) ist 2010 als Fischer Klassik PLUS erschienen (Google-Books http://tinyurl.com/opnzfe3)

Auch weit ältere österr. Belege gibt's fürs -stützig:
»Will der Magyare diesem schönen Ziele sich näher rücken, so höre er auf, begriffsstützig zu sein , er erkenne es , wie nur allein durch die von Sr. Majestät allen Völkern verliehene Verfassungsurkunde die Erfüllung aller seiner vorjährigen Märzwünsche auf die einzig mögliche und befriedigendste Weise in Aussicht stehen kann.“«
source: Joh. Janotyckh v Adlerstein, „Federzeichnungen...“ (1850)

"Sieh, Nanette, du bist in der That außerordentlich eigensinnig und begriffsstützig...."
source: Anton E. Vilney, "Der Zeitkrüppel. Ein Wiener-Roman ...," (1846)
»„Ihr seid sehr begriffsstützig," fuhr der Marinelieutenant fort: „die Salernitaner haben die Sache rascher begriffen“«
source: Moritz Hartmann, „Ein italienischer Priester“, Novelle, Werke 6 (1873)


Wir Österreicher stehn allerdings damit nicht ganz allein da: Bei Karl Valentin findet es sich und ebenso galt es in Sachsen, s. „Die Leipziger Mundart. Grammatik und Wörterbuch der Leipziger Volkssprache“ von Karl Albrecht (1881) http://tinyurl.com/p66fjsn. Immer noch? immer noch? Der DDR-Duden hat es nämlich geleugnet und schrieb nur "österr. begriffsstützig" (Der Gr. Duden. Rchtschreibung. VEB Bibliographisches Institut, Leipzig 1979, S. 81)
Koschutnig 17.10.2014





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.