0 stars - 3 reviews5

sohin



somit, folglich


Wortart: Adverb
Kategorie: Amts- und Juristensprache
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 15.10.2014
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von sohin

Ähnliche Wörter

zahen
-1 
zuahean
+3 
zuiheen
+3 

Kommentare (1)


Ein beliebtes Wort vor allem unserer Staatsanwälte, aber auch anderer "Stellen". Duden.de: »österreichisch, sonst selten«
» "Literatur zum Pflücken" hängt ein Dichter seit Jahren an die Bäume Wiens. Die Behörden haben schon 930 Anzeigen gegen ihn erstattet [...] „Sie haben durch das Anbringen eines Tixo-Streifens, an welchem mehrere Zettel mit literarischen Texten und dem Hinweis ,Literatur zum Pflücken ' aufgeklebt sind, die Verkleidung des Stationsgebäudes , sohin eine im öffentlichen Eigentum stehende Einrichtung, verunreinigt“, bescheidet ihm die Behörde. «
source: DIE ZEIT , 26.9. 1997

»Die österreichische Bundesregierung muß sohin abschließend feststellen , daß es nicht die österreichische Bundesregierung , wie in der tschechischen Note behauptet wird , sondern einzig und allein die Regierung der Tschechoslowakischen Republik ist, , die durch tendenziöse Entstellungen von Tatsachen... «
source: “Saftige Antwort an Prag“, Sudetenpost v. 13. 6. 1959, ( S.2, Sp. 1, letzter Absatz)

Heut findet es sich fast nur noch - wenngleich dort massiert - in geschraubtem Behördendeutsch, jedoch auch in der "Fackel" von Karl Kraus kommt's vor, allerdings nicht von Kraus selbst, sondern im Entgegnungsschreiben eines Zeitungsherausgebers Prof. Dr. J. Singer:

»Der betreffende Reporter hat sohin ausdrücklich brieflich erklärt , daß er den Versuch wage , und ist daraufhin thatsächlich nach Wien gekommen«
source: Die Fackel Nr. 134, März 1903

Koschutnig 15.10.2014





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.