0 stars - 3 reviews5

Schlenkeltag, Schlenkltag, Schlenggeltag



3. Februar


Wortart: Substantiv
Tags: T,Stmk,NÖ,OÖ,Sb
Kategorie: Arbeitswelt Veraltet, Historisch
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 31.08.2014
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Schlenkeltag, Schlenkltag, Schlenggeltag

Kommentare (1)


Strenggenommen hatte das bäuerliche Gesinde nur zwei Tage Jahresurlaub
vom Tag nach Maria Lichtmess (2. Februar), dem Schlenkeltag "im östlichen Tirol, in Salzburg, Teilen der westlichen Steiermark, aber auch in einzelnen Teilen von Oberösterreich und im nordöstlichen Niederösterreich" ( Österreichischer Volkskundeatlas, S. 21) bis zum Agathentag (5. Februar), um in dieser Zeit mitsamt seinen Habseligkeiten den Dienstherrn und den Arbeitsplatz zu wechseln.

Der Bayer Andreas Schmeller und der Tiroler Mundartforscher Johann Baptist Schöpf nennen schon früh im 19. Jh. das Verb „schlenkeln“ :
„besonders von Dienstboten, den Dienst wechseln, was meist zu M. Lichtmess geschah, weil bis zum Antritt des neuen Dienstes eine Zeit des Müßigganges liegt“ (Grimm'sches Wb.)

Offenbar dehnten die Leutchen diese Tage allerdings aus:
«Die Schlenkeltäge sind diejenigen Täge um Liechtmesz, an welchen die Dienstboten ihre Plätze wechseln, oder vilmehr etliche Tage vor und nach Liechtmesz beschäftigungslos herumschlenkeln, » definierte Anton Birlinger 1862 ("Volksthümliches aus Schwaben")
Koschutnig 31.08.2014





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.