5 stars - 9 reviews5

Verschub der



Rangieren das


Erstellt von: Meli
Erstellt am: 23.07.2014
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 9 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Verschub der

Kommentare (4)


Quelle: Duden
Meli 23.07.2014


Super! Da habe ich ergänzt mit dem Bahnhof. Danke für die Vorlage !
Anton.Koschi 24.07.2014


«Die Sicherheit, die Einhaltung aller Vorschriften sowie die Pünktlichkeit bezogen auf den Fahrplan, bilden im Wesentlichen die täglichen Herausforderungen im Verschubdienst. Verschub ist Teamarbeit und setzt die Bereitschaft, sich in ein Team einzufügen, voraus. [...] Wer die Zusammenarbeit mit anderen schätzt und gerne in einem Team arbeiten möchte, die Arbeit im Freien sucht und dem Wind und Wetter nichts anhaben können, der sollte den Verschub wählen. Verschub hat mit Sicherheit Zukunft, denn ohne Verschub fährt kein Zug.» (oebb.at/infrastruktur) » (oebb.at/infrastruktur)

In D hingegen wird „Verschub“ häufig für Bauarbeiten bes. im Brückenbau gebraucht:
«Die neue Brücke wird dann mittels hydraulischer Pressen auf einer Verschubbahn an die zukünftige Stelle geschoben. In Murnau waren es 444t, circa 180 Kubikmeter Stahlbeton und 30 Meter Verschubstrecke [...].
Die Brückenzwischenräume werden nach erfolgreichem Verschub sofort verfüllt und optimal verdichtet, Gleise neu verlegt, so dass der Bahnverkehr umgehend wiederhergestellt und in Betrieb genommen werden kann.»
Koschutnig 24.07.2014


Leisita bringt allerdings reichlich Beispiele aus allen Gegenden Deutschlands zum dortigen Einsatz von "Verschubloks", s. http://www.ostarrichi.org/dictionary-search.html?search=Verschublok ,
obgleich "Verschub" , "Verschublok" und "Verschublokomotive" bei Duden gleicherweise als "besonders österreichisch" gekennzeichnet sind.
Aber es soll ja andererseits in Österreich Leute geben, die "mal" statt "einmal" und "sag ich mal", "lecker", "ab und an" und "Sahne" sagen...
Koschutnig 24.07.2014





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.