0 stars - 3 reviews5

Chemielabortechniker

der, -s, --

Chemielaborant


Wortart: Substantiv
Kategorie: Arbeitswelt Technische Begriffe
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 24.02.2014
Bekanntheit: 40%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Chemielabortechniker

Kommentare (10)


Der Sinn des Eintrags: Die offiziellen Berufsbezeichnungen sind in D und Ö verschieden.

Auch hier ist's wieder ein Beruf, dessen Bezeichnung hierzulande höherwertig (?) geworden ist.

»ChemielabortechnikerIn. Lehrzeit: 3 1/2 Jahre.
Hinweis: Ältere Berufsbezeichnung(en): ChemielaborantIn
Tätigkeitsmerkmale:
ChemielabortechnikerInnen führen chemische, physikalisch-chemische, biochemische und biotechnologische Untersuchungen und Versuche an Stoffen (Rohmaterialien, Zwischen- und Fertigprodukten, Abfällen) durch.[...]
Chemielabortechniker beschäftigen sich mit der Beschaffenheit, der Bildung und Zerlegung, der Reinheit und der Verwendbarkeit von Stoffen. […]
Ein wesentlicher Teil der Tätigkeiten von ChemielabortechnikerInnen liegt im Bereich der allgemeinen Qualitätssicherung, wie sie im Rahmen von Zertifizierungen und Akkreditierungen zur Anwendung kommt.«
http://www.berufslexikon.at/beruf27?from=berufsliste

Deutschland hingegen offiziell:
Chemielaborant/in ist ein anerkannter Ausbildungsberuf nach dem Berufsbildungsgesetz (BBiG).“ (Bundesagentur für Arbeit)
http://berufenet.arbeitsagentur.de/berufe/start?dest=profession&prof-id=13809

Doch Österreicher mit ihrer so tollen Berufsbezeichnung sucht man auch in Deutschland.
Deshalb ACHTUNG bei "reinen de-Seiten"!
Koschutnig 24.02.2014


Beide Bezeichnungen in D üblich (stark ! verkürzte Auswahl von DE-Seiten)
Anmerkung: Erster Link wurde entfernt..Blutdruck senken :-)

Chemielabortechniker/-(Sachsen-Anhalt)
ebn24.com › ... › Halle (Saale) › Wirtschaftsstandort Halle (Saale) Band 4‎
... Maschinenbau an der Technischen Universität in Braunschweig. ... sowie

Chemielabortechniker
stellen umfangreiches Transformatoren-Knowhow, Flexibilität ...





www.pharma-biotechnologie-jobs.stepstone.de/content/de/de/b2c...
Chemielabortechniker: Blickt den Stoffen auf den Grund; Der Chemielabortechniker untersucht chemische Substanzen und Produkte. Das erfordert analytische Fähigkeiten ...
ChemielabortechnikerJobs u. Stellenangebote - JobScout24
www.jobscout24.de/jobs/Chemielabortechniker/job.html
Jobs als Chemielabortechniker. Finden Sie aus mehr als 250.000 Stellenangeboten den passenden Job bei der JobbÖrse JobScout24.
Chemielabortechniker, CTA, MTA, BSc - Forschung und ...
berufenet.arbeitsagentur.de/berufe/?dest=profession&prof-id=13809
Ihre Position Durchführung von quantitativen Analysen für Stoffwechselprodukte (endogene Metaboliten) in biologischen Proben mit diversen analytischen Techniken wie ...
Chemielabortechniker(m/w) - chemie.de- Das Chemie ...
www.chemie.de/htmlStore/joboffers/8167/de/Sandoz_Technician...
Sandoz ist ein führender Anbieter von generischen Arzneimitteln sowie pharmazeutischen und biotechnologischen Wirkstoffen. Weltweit vertrauen Ärzte und Patienten ...
ChemielabortechnikerJobs u. Stellenangebote in Witten ...
www.jobscout24.de/jobs/witten/Chemielabortechniker/stellenangebot.html



Cubitus 24.02.2014


Na
eben!
JoDo 24.02.2014


Oh Cubitus, oh Cubitus: "stark verkürzt" - wie peinlich!
Soll ich mich für dich fremdschämen?Lies doch selber nach in deiner 1. Adresse : Chemielabortechniker/-in - AUBI-plus GmbH
www.aubi-plus.de › … › Ausbildungsberufe › Berufslexikon › Liste "C" :
https://www.aubi-plus.de/ausbildung/berufsorientierung/berufe/uebersicht/C/
»Chemielabortechniker/-inDieser Beruf wird in folgenden Ländern angeboten:
Ö s t e r r e i c h
Ausbildungsbereich
Industrie
Kernaufgabe:
Chemielaborant und -laborantin dringen in die Welt der Chemie, der Atome und Moleküle ein. Sie beschäftigen sich hauptsächlich mit der Synthese und Analyse von chemischen Substanzen.«
Die Berufsbezeichnung /Chemielabortechniker ist also SEHR SPEZIFISCH für Österreich. Leute mit einer so tollen Berufsbezeichnung sind halt auch in Deutschland begehrt.
Koschutnig 25.02.2014


Du darfst dich gerne schämen wenn Dir danach ist :-)
Eine stark verkürzte Auswahl bezieht sich auf 5603 Fundstellen auf wie geschrieben reine .DE-Seiten. Wobei es weitere Seiten in D gibt ohne die .de -Endung die ich nicht berücksichtigt habe und werde.Da wären es um Vieles mehr an Fundstellen geworden. Ob eine verkürzte Auswahl oder auch schon wie an anderer Stelle gesehen und geschrieben wird es immer wieder Links geben die nicht exakt zutreffen.
Du kannst Dir gerne immer wieder die Mühe machen die entsprechenden Links heraussuchen und zu präsentieren.
Der Großteil jedoch bestätigt immer meine Aussage / Feststellung.Dein Interesse an meinen Links und deren Überprüfung sind doch lobenswert..Brav bist - Weiter So!

Cubitus 25.02.2014


Fremdschämen!!
Nochmals aus der 1. deutschen Cubitus-Adresse:»Chemielabortechniker/-in
Dieser Beruf wird in folgenden Ländern angeboten:
Ö s t e r r e i c h.
«Nochmals, damit es nicht abermals übersehen wird: "ÖSTERREICH". KEIN einziges anderes Land wird genannt! Wenn das dann nicht SPEZIFISCH FÜR ÖSTERREICH ist, was dann?Da aber auch Deutsche das lesen - schließlich ist's eine deutsche Berufsbildungsseite - wird anschließend das Berufsbild von "Chemielaborant und -laborantin" (!) beschrieben. Sehr vertraut mit dem Chemielabortechniker scheint man in Deutschland trotz angeblicher 5603 Fundstellen also noch nicht zu seinD: »Gesetzliche Grundlagen:
Der Ausbildungsverlauf und die Ausbildungsinhalte sind in der Verordnung über die Berufsausbildung zur Chemielaborantin /zum Chemielaboranten vom 25.06.2009 nebst Ausbildungsrahmenplan, im Berufsbildungsgesetz (BBiG), sowie im Tarifvertrag für Auszubildende der Länder in Ausbildungsberufen nach dem Berufsbildungsgesetz (TVA-L BBiG) geregelt.« (Schleswig-Holstein-Portal)
Koschutnig 25.02.2014


Auf der Suche nach Cemielabortechniker in D:
- http://berufenet.arbeitsagentur.de/berufe/resultList.donach "Sucheingabe: ' Chemielabortechniker* ' " erschien als Ergebnis, nun ratet mal!, "Gefiltert nach: Ausbildungsberufe; 4 Treffer": - http://tinyurl.com/nkgxjge - Chemielaborant/in
Im online-Berufelexikon - http://www.berufe-lexikon.de/ - sind unter Chemieberufen zu finden: "Chemielaborant/in,
Chemikant/in,
Chemiker/in"In der Süddeutschen Zeitung - http://www.sueddeutsche.de/app/jobkarriere/jobatlas/?action=abisz&buchstabe=c - "Chemielaborant/in"Auf - http://www.berufskunde.com/de/berufe-a-bis-z#tabc - sind diese Chemieberufe aufgeführt: "
Chemie-Ingenieur/in;
Chemie, Bachelor of Science;
Chemiebetriebsjungwerker/in;
Chemieingenieurwesen, Chemical Engineering, Bachelor of Science;
Chemieingenieurwesen/Chemietechnik, Bachelor of Engineering; Chemielaborant/in;
Chemielaborjungwerker/in;
Chemietechniker/in;
Chemikant/in;
Chemisch-technische/r Assistent/in"Die auf - http://www.aubi-plus.de/ausbildung/berufsorientierung/berufe/uebersicht/C/ - und weiter aufgeführten hat Koschutnig bereits diskutiert.Auf - http://www.internetchemie.info/chemie/ausbildung.htm - wird man weitergeführt zu - http://www.chemienord.de/ausbildung/ - "Ausbildungsplatzangebote der Unternehmen mit Ansprechpartnern
Naturwissenschaftliche Berufe ... Chemielaborant/in .
Chemikant/in"und zur österreichischen Seite - http://ww2.chemie.at/?cat=6 - "Chemielehrberufe sind in ganz Österreich möglich.
...
Ausbildungsberufe sind: *Chemielaborant *Chemieverfahrenstechniker
*Chemielabortechniker
..." Meine Frage hierzu: unterscheiden sich in Ö Chemielabortechniker und Chemielaborant in ihrem Ausbildungsprofil?Auf der deutschen Seite - http://www.chemieberufe.net/html/index.htm - werden Chemielaborant und Chemikant genannt. Gleiches trifft für die ebenfalls deutsche Seite - http://www.elementare-vielfalt.de/ausbildung/der-perfekte-start.html - zu. Und zum Schluss Wiki: - http://de.wikipedia.org/wiki/Chemielaborant - "Chemielaboranten bzw. Chemielabortechniker (Österreich) arbeiten in einer engen Kooperation mit Naturwissenschaftlern und Ingenieuren in Forschungs-, Entwicklungs- und Produktionslaboratorien der Industrie, an Hochschulen, in chemischen Forschungsstätten und in Untersuchungsstellen. Bei der Übertragung eines chemischen Verfahrens vom Labormaßstab in den betrieblichen Maßstab werden sie auch in Technika eingesetzt."Noch ein kurzer Einwurf: als gelernter Laborant hat man in D die Möglichkeit sich zum staatlich geprüften Chemietechniker weiterzubilden. Chemielabortechniker scheint mir in D, selbst wenn das Wort bekannt sein sollte, keine offizielle Berufsbezeichnung und nicht allgemein gebräuchlich zu sein.
Compy54 25.02.2014


Nicht nur "scheint",
sondern IST wirklich keine offizielle Berufsbezeichnung. Den Ausbildungsberuf "Chemielabortechniker" gibt es in Deutschland nicht. Ist wenigstens das eingesehen worden? - Der blamable Link ist nun nämlich entfernt worden! Hier http://tinyurl.com/pynwa98 findet sich die
»Sachliche und zeitliche Gliederung für den Ausbildungsberuf
Chemielaborant / Chemielaborantin (gemäß §4 Abs.1 BBiG)«
Und zur 1. Beurteilung des Eintrags: Jede treffende Bemerkung dazu würde wieder als Beleidigung aufgefasst werden.
Koschutnig 25.02.2014


@Cubitus, wohin führen Deine Links vom 2014-02-24 17:23:25?
- http://www.jobscout24.de/jobs/witten/Chemielabortechniker/stellenangebot.html - "Ihre Suchanfrage hat keinen Treffer ergeben." Das ist zwar nur auf Witten und im Umkreis von 25km bezogen, doch die Suche auf ganz Deutschland ausgedehnt brachte nach dem von Dir angegebenen Link auch nichts besseres:- http://www.jobscout24.de/jobs/Chemielabortechniker/job.html - "Ihre Suchanfrage hat keinen Treffer ergeben."Auf beiden Seiten steht nach dem jeweiligen "Hinweis" nochmals "Ihre Suchanfrage hat keinen Treffer ergeben." und außerdem

"Versuchen Sie über die Suchfelder oben eine neue Suche zu starten." Die im "Hinweis" stehenden "Chemielabortechniker" bedeuten nicht, dass es diesen Beruf in D überhaupt gibt, dieser wurde meiner Ansicht nach ganz einfach aus der Suchanfrage in einen Standardtext eingefügt. Denn wenn es diesen Beruf geben würde, warum gibt es dann in ganz D kein einziges Angebot? Bei einem so großen Land erscheint mir das sehr unwahrscheinlich.- www.pharma-biotechnologie-jobs.stepstone.de/content/de/de/b2c ... vermutlich dank der Pünktchen konnte die Seite nicht angezeigt werden, doch ich versuchte weiter und fand- http://www.pharma-biotechnologie-jobs.stepstone.de/jobsuche.cfm - "Ergebnisliste: Jobs Chemielabortechniker ...
Momentan werden 4 Jobs in dem Bereich Chemielabortechniker angeboten." Nur bei einem dieser 4 Anbieter stand auch der Chemielabortechniker im Angebot- http://www.pharma-biotechnologie-jobs.stepstone.de/pharma-medizin-jobs.cfm?click=yes&id=2766961 - "Zum nächstmöglichen Eintrittstermin suchen wir für unseren Kunden im deutschsprachigen Ausland einen/eine
Chemielaboranten/Chemielabortechniker (m/w)" Der Anbieter des Jobs, die Provadis Professionals GmbH, hat seinen Firmensitz am Industriepark Höchst in Frankfurt am Main. Für die ist Österreich natürlich deutschsprachiges Ausland."Eine Recherche beinhaltet mehr als nur eine Fundstelle..." - hier muss ich leider Dich zitieren.
Compy54 26.02.2014


to Compy: Bei dem Link handelt es sich wie bei Allen in der Auswahl


um eine
HYPERLINK-Funktion, die

navigiert zu der angegebenen Adresse, die eine Datei, UNC- oder URL sein kann Pfad.
Syntax
HYPERLINK("address"[,"subaddress","extrainfo",window,"frame"])
Parameters
Name Erforderlich/Optional Data Type Beschreibung
address Erforderlich Zeichenfolge Ein vollständiger Pfad oder ein relativer Pfad.
subaddress Optional Zeichenfolge Gibt eine Position im Adresse zu verknüpfenden.Beispielsweise wenn Adresse eine Microsoft Visio-Datei ist, kann Unteradresse einen Seitennamen sein; Wenn eine Microsoft Excel-Datei kann Unteradresse ein Arbeitsblatt oder einen Bereich in einem Arbeitsblatt sein; Wenn eine URL für eine HTML-Seite, kann die Unteradresse Anker sein.
extrainfo Optional Zeichenfolge Übergibt Informationen, die bei der Auflösung der URL verwendet werden, z. B.die Koordinaten für eine Imagemap.
window Optional Boolesch Legt fest, ob der Hyperlink in einem neuen Fenster geöffnet wird.Die Standardeinstellung lautet FALSE.
frame Optional Zeichenfolge Legt den Namen eines Frames zu einem Ziel fest, wenn Visio als aktives Dokument in einem ActiveX-Browser, z. B.Microsoft Internet Explorer 3.0 oder höher, geöffnet ist.Die Standardeinstellung ist eine leere Zeichenfolge.
Bemerkungen
Wenn das Dokument keinen Basispfad besitzt, navigiert Visio relativ zum Dokumentpfad.Wenn das Dokument noch nicht gespeichert wurde, bleibt der Hyperlink undefiniert.
Relative Pfade basieren auf dem Feld Hyperlinkbasis, das im Dialogfeld Visio Eigenschaften angegeben wird.
Sie können die GOTOPAGE-Funktion nutzen, um zu den Zeichenblättern eines Dokuments zu navigieren.
Beispiel 1:
HYPERLINK("C:My DocumentsDrawing1.vsdx")
Beispiel 2:
HYPERLINK("ServerShareDrawing1.vsdx")
Beispiel 3:
HYPERLINK(" http://www.microsoft.com")
Beispiel 4:
HYPERLINK("..data.xlsx","sheet1!A1")


Deine Frage ist damit m.E. vollständig beantwortet und bedarf keiner weiteren Anfrage.


Quelle http://msdn.microsoft.com/

Cubitus 26.02.2014





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.