0 stars - 5 reviews5

Vorschreibung

die, -, -en

Gebührenbescheid


Wortart: Substantiv
Kategorie: Amts- und Juristensprache
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 25.12.2011
Bekanntheit: 20%  
Bewertungen: 2 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Vorschreibung

Kommentare (2)


Wie soll ein Staat ohne Vorschreibungen existieren? Lieferten die Bürger freiwillig und
unaufgefordert ihr Geld ab?
Trotzdem: Die "Steuervorschreibung" ist deutschen Bürgern so fremd, dass auf LEO gerätselt wird: " 'tax carrying forward', wenn unter '-vorschreibung' das gleiche zu verstehen sein sollte wie unter '-vortrag' (z.B. 'Verlustvortrag')
"
http://tinyurl.com/cbqcx92
Doch wenn unsere Nachbarn auch keine "Vorschreibungen" erhalten, ums Zahlen kommen auch sie nicht herum.
Koschutnig 25.12.2011


Marille und Marmelade ja, Vorschreibung nein?
1835: Weitere 47 mal „Vorschreibung“ findet man da auch noch, Duden online aber weigert sich, das österr. Wort „Vorschreibung“ zur Kenntnis zu nehmen und beschränkt sich auf das Verb."vorschreiben":
"3. behördlich zur Zahlung verpflichten
Gebrauch österreichisch"

§. 48 Die Vorschreibung der Gebühren ist nur in dem Fall nöthig, wenn hiernach die Berichtigung erst erwirket werden soll. Nach der zur Gänze erwirkten Berichtigung sind zwar die Posten und Summen der Vorschreibung mit jenen der Abstattung ganz gleich, daher doppelt gleichlautend; doch kann wegen dieser später eintretenden Gleichheit eine Vorschreibung nicht als überflüßig angesehen werden
source: Wenzel Exeli, Grundsätze der landwirthschaftlichen Verrechnung (1835)

Noch ein paar österr. Verwendungen: https://tinyurl.com/y8g4fe5p
Koschutnig 26.03.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.