5 stars - 2 reviews5

verpfistern



verpatzen, vermurksen


Wortart: Verb
Erstellt von: klaser
Erstellt am: 03.03.2010
Bekanntheit: 20%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von verpfistern

Kommentare (2)


Beispiel:
Na super. Den ganzen Tag verpfistern und dann eine Nacht im Rüttel-Rhythmus nicht schlafen können? / http://www.1000ps.at/reisestories-2344076-Von_Au_nach_Galtuer
klaser 03.03.2010


"Alte Häuser vermitteln ein spezielles Flair, entsprechen
jedoch oftmals nicht den heutigen Anforderungen. So stellt
sich dem Bauherrn die Aufgabe, alte Bausubstanz zu einem
modernen, energieeffizienten Wohntraum umzugestalten.
Um dieses Ziel zu erreichen ist vorab die genaue Erörterung
der Ist-Situation ein absolutes Muss. Installationen, Bausubstanz,
Fenster, Türen, Dach oder Dämmung – eine sinnvolle
Renovierung oder gar Sanierung sollte von Grund auf
geplant werden. Denn chaotisches Herumpfistern kostet im
Endeffekt nicht nur Nerven und meist viel mehr Zeit, sondern
unterm Strich auch mehr Geld." Quelle:
Vorteil.Kundenzeitung der Sparkasse Niederösterreich Mitte West AG, 2007 - S.6.
anachoret 04.03.2010





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.