5 stars - 5 reviews5

Haus Österreich

das,

Familie der Habsburger, samt deren gesamten Erbe


Erstellt von: dankscheen
Erstellt am: 03.03.2010
Bekanntheit: 72%  
Bewertungen: 5 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Haus Österreich

Kommentare (3)


Kleine Info dazu:

Seit rund 650 Jahren existiert diese Bezeichnung.
Geprägt wie man sagt und liest von Karl IV.

Familienmitglieder dieser Familie die aus dem weit
ausgedehnten Reich lebten, verheiratet waren usf.
erhielten entsprechende landesspezifische Beinamen

spanischer „Habsburger“ - Casa d´Austria
französichsprechende Länder oder der damaligen
vorherrschenden Sprache am Hof – Maison d´Autriche

Einen kleinen „äußerst ungesunden“ Ausflug nach Mexiko bescherte
Maximilian dem I den entsprechenden Titel - Stato de Austria

Maximilian von Habsburg-Lothringen

* am 6. Juli 1832 im Schloß Schönbrunn zu Wien,
† (hingerichtet) am 19. Juni 1867 in Querétaro (Mexiko)
wurde von Napoleon
protegiert und erlangte den höchsten Titel:
Kaiser von Mexiko!

Unter dem Wissen einer Erschiessung das Zeitliche zu segnen,
hätte er sicher gerne auf diesen Kaisertitel verzichtet – denke ich.

Dankscheen
dankscheen 03.03.2010


Übersetzungsvorschlag:
"Historische Bezeichnung für die gesamte Dynastie
der Habsburger einschließlich aller Nebenlinien sowie ihren erblichen Landbesitz (Hausmacht)"

Wer heute in Österreich vom "Haus Österreich"
spricht, denkt da eher an ein etwas desolates Eigenheim qua Symbol für die Republik:
""Unser Haus Österreich hat Risse bekommen", zeigte sich Parteichef Alfred Gusenbauer überzeugt. Seine Begründung: Derzeit gebe es fast 300.000 Arbeitslose, fast eine Million Menschen seien armutsgefährdet, zudem hätten die Menschen große Angst vor der Zukunft."Quelle: http://www.news.at/articles/0515/18/109904/spoe-festakt-60-jahrestag-unser-haus-oesterreich-risse
anachoret 03.03.2010


Der Ausdruck in diesem Sinn betrifft zwar Österreich,
doch wird er von ausländischen Historikern sicher öfters gebraucht als vom österreichischen Volk. Damit ist er hier eigentlich fehl am Platz.
System1 04.03.2010





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.