4.3 stars - 63 reviews5

Pa̲tscherl

das, -s, -n

kleine Hausschuhe, Schuhe für Babys


Wortart: Substantiv
Gebrauch: Umgangssprache
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 24.08.2005
Region: Scheibbs (Niederösterreich)
Bekanntheit: 88%  
Bewertungen: 56 2

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Patscherl

Ähnliche Wörter

Patscherl
+5 
Patscherl
+43 

Kommentare (5)


am Rande anzumerken wäre,
dass es sich dabei um den Diminutiv zu Patschen handelt.
JoDo 19.08.2007


AUSSPRACHE. Helles, offenes A (wie ungarisches á) in dieser Bedeutung; in der Bedeutung "linkischer Mensch" mit dunklem A wie ungarisch a.
Sigurd 27.11.2015


Diminutiv zu Patschen
nicht aus Leder
berberitze 27.11.2015


Wichtig ist die Anmerkung von "Sigurd": dieses Wort hat zwei Bedeutungen, abhängig davon wie es gesprochen wird! Die eine Bedeutung wie oben, die andere, wie bei Sigurd ausgeführt, wobei hier zu ergänzen ist, dass "Patscherl" auf einen im weitesten Sinne hilfsbedürftigen Menschen (in der Regel etwa ein Kleinkind oder ein alter Mensch) in liebevoll-nachsichtiger Weise angewandt wird.
HerrPausW 27.11.2015


Wir sagen Patscherl auch für Kinderhausschuhe, weil wir zu Potschn auch Patschen sagen und wenn jemand unbeholfen ist sagen wir patschert oder potschat.
maggie 04.09.2019





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.