0 stars - 4 reviews5

Dochhos

der,

Dachhase


Wortart: Verb
Kategorie: Essen und Trinken Schmäh
Erstellt von: Fridolin
Erstellt am: 15.02.2009
Bekanntheit: 50%  
Bewertungen: 2 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Dochhos

Ähnliche Wörter

Dachhase
+4 
Dachse
+2 
Toches
+4 

Kommentare (4)


Essen in schlechten Zeiten
Katze die zu Gulasch verarbeitet wurde
Fridolin 15.02.2009


Der Ausdruck soll aus der Zeit der Belagerung Wiens 1683 stammen, als sich zahlreiche Angehörige der ärmeren Bevölkerungsgruppen mangels anderer Nahrungsquellen von Katzen ernährten.

In Notzeiten wurden durchaus Katzen vom Menschen verzehrt. Da eine ausgeweidete Katze ohne Kopf und Fell durchaus Ähnlichkeiten mit einem Hasen, Haus- oder Wildkaninchen hat, und Katzen im Gegensatz zu Hasen und Kaninchen gerne Dächer besteigen, wurden sie entsprechend als Dachhasen bezeichnet.(Wikipedia)
Compy54 15.02.2009


Das wird schon stimmen,
doch formal korrekter wäre der Eintrag etwa so: "Dachhase, Aussprache Dochhos - Dachhase." Daran zeigt sich das Problem - das Wort gibt es im Deutschen Wörterbuch der Gebrüder Grimm ( http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/wbgui?lemid=GD00042) und im Duden ( http://www.duden.de/definition/dachhase), es ist anscheinend ein allgemeindeutsches Wort, somit ein Eintrag, der nur auf die süddeutsche Aussprache abzielt.
klaser 15.02.2009


Wenn die Zeiten wieder besser werden:
"Berliner Dachhase" = Geschmortes Kaninchen mit Kräutern
Rezept - paradoxerweise als "Wildgericht" (!) bezeichnet: http://www.kochbar.de/rezept/anzeigen/index/id/84525/Berliner-Dachhase_Geschmortes_Kaninchen_mit_Kraeutern.html
Koschutnig 20.02.2009





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.