5 stars - 7 reviews5

Arschlecken - ums Arschlecken (beliebte österr. Maßeinheit; sehr klein)


[ ums Oaschleckn ]

um Haaresbreite; ein wenig; ein kleines Stück


Kategorie: Arbeitswelt Technische Begriffe
Erstellt von: ChrisB
Erstellt am: 24.08.2008
Bekanntheit: 50%  
Bewertungen: 7 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Arschlecken - ums Arschlecken (beliebte österr. Maßeinheit; sehr klein)

Kommentare (8)


Tja
"Jetzt is des Trumm ums Oaschleckn z'kuarz!"
ChrisB 24.08.2008


Vorschlag:
Wie wär´s mit "daneben, knapp vorbei", egal ob als Längenmaß oder Zeitangabe. lG JoDo
JoDo 25.08.2008


In der angegebenen Form "Ums Arschlecken!"
könnte man es auch mit 'um Haaresbreite' übersetzen. Ich warte mit dem Bewerten, bis die Übersetzung geklärt ist. "Österreichisches Längenmaß" ist zumindest seeehr humorvoll, aber JoDos Vorschlag natürlich für den Lernenden hilfreicher. @ChrisB: endlich wieder wer, der praktische Beispiele dazu liefert. Sie sind das Salz in der Suppe jedes Wörterbuches. Das haben längst auch professionelle Herausgeber erkannt. Ich wiederhole mich, ich weiß, aber es ist sooooo wichtig!
Brezi 25.08.2008


Dank an JoDo und Brezi für eure Tipps
Ihr hab natürlich recht, für Nichteingeweihte in die österr. Sprachseele ist eine ordentliche Übersetzung, sofern es überhaupt möglich ist, von größter Wichtigkeit. Und die Übersetzung mit "Euzerl" wird sie auch nicht weiterbringen! Ich denke, "ein wenig" würde jeder Situation gerecht.
ChrisB 26.08.2008


Ich wusste bis jetzt gar nicht....
das dein Eintrag eine *österreichisches Maßeinheit* ist. Kann gut möglich sein, dass ich da eine Bildungslücke habe.
Meli 26.08.2008


finde gerade:
ums Oaschlecken net
JoDo 26.08.2008


Ein Artikel,
der sich wirklich dutzendmal im Netz findet, sei hier mit einem Beispiel zitiert:
http://babs.dolleschal.org/archives/2004/07/21/osterreichische-masseinheiten/
JoDo 26.08.2008


Köstlicher Text!
Da lag ich mit meiner "Österr. Maßeinheit" genau richtig. Ich sollte mehr surfen...
ChrisB 26.08.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.