0 stars - 9 reviews5

ruthenisch



ukrainisch


Wortart: Adjektiv
Kategorie: Amts- und Juristensprache
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 16.06.2008
Bekanntheit: 70%  
Bewertungen: 3 4

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von ruthenisch

Kommentare (2)


Insbesondere für das in der damaligen Slowakei
gesprochene Ukrainisch. Heute dort nur mehr von Minderheiten gesprochen, da der Hauptteil des Gebietes an die heutige Ukraine ging. Prominentester Ruthene: Andy Warhol (eigentlich Warhola). Eintrag also ohne jeden Zweifel korrekt, nur dass es sich dabei quasi um ein "K.u.k-österreichisches" Wort handelt, wusste ich bis dato nicht, zumal ein chemisches Element den internationalen Namen 'Ruthenium' trägt. Es handelt sich um Element Nummer 44, ein Platinmetall. Angeblich hat dessen Entdecker den Namen von der alten Bezeichnung 'Ruthenia' gewählt, die angeblich einmal für 'Russland' bzw. 'Ukraine' stand.
Brezi 22.06.2008


Spitzenreiter bei Rachebewertungen?
Jun.2008 +2 von JoDo
Jun.2008 +2 von Brezi
Sep.2014 -1 von Leisita
Sep.2014 -3 von geldtasche

Die ruthenisch-ukrainische Bevölkerung der Monarchie war auf die Kronländer Galizien und Bukowina sowie auf das nordöstliche Ungarn aufgeteilt, wo sie sich überall in einer Minderheitenposition befand. … Der Großteil der überwiegend bäuerlichen ruthenisch- Bevölkerung lebte in archaischen Verhältnissen in den strukturschwachen Gebieten im Osten der Monarchie, unberührt von der sozialen und wirtschaftlichen Modernisierungswelle, welche die westlichen Reichsteile erfasst hatte. …Das ruthenisch- Nationalbewusstsein definierte sich vor allem durch die Zugehörigkeit zur griechisch-katholischen Kirche,
source: „Der Erste Weltkrieg und das Ende der Habsburgermonarchie

Koschutnig 04.06.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.