0 stars - 3 reviews5

Aufsandung

die,

Auflassung , Verzicht auf ein im Grundbuch vermerktes Recht


Wortart: Substantiv
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 12.05.2008
Bekanntheit: 50%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Aufsandung

Kommentare (9)


Soeben
den Holler entfernt.
klaser 04.07.2013


Gäbe es nicht Wikipedia
(siehe https://de.wikipedia.org/wiki/Aufsandungserklärung),dann würde wohl kaum ein Deutscher etwas mit der Aufsandung im Zusammenhang mit der Juristerei anfangen können. Deutsche Juristen sprechen von Auflassung. Hierzulande, d.h. in D, verbindet man mit Aufsandung eher einen Begriff aus der Geologie oder aber einen Bestandteil der Arbeiten zur der Renaturierung ehemaliger Tagebaue in der Leipziger Umgebung, z.B. der Anlage von Bergbaufolgegewässern wie dem Cospudener See.

Hier wird auf einer deutschen Seite ( http://pavonet.de/index.php?main=1835) eine Erläuterung zur Auflassung gegeben:"Aufgelassene Tür zeigte Neubesitzer

Aus der Mayener Zeitung vom Juli 2008:
Ewald Schlaus aus Nickenich (Kreis Mayen-Koblenz) fragt, was der Begriff „Auflassung“ bei Grundstücksverkäufen bedeutet.

Der für juristische Laien nebulöse Begriff „Auflassung“ (in Österreich auch „Aufsandung“) bezeichnet im „Sachenrecht“ des Bürgerlichen Gesetzbuches (BGB) einen Bestandteil der Übereignung von Grundstücken. Nach Paragraf 925 BGB müssen beide Parteien, also Veräußerer und Erwerber oder von ihnen betraute Bevollmächtigte beim Übereignungstermin vor dem Notar zugleich anwesend sein. Dieser ist dabei „unparteiischer Betreuer“. Laut BGB ist die Auflassung nicht zwingend zu beurkunden, eine mündliche Erklärung beider Parteien vor dem Notar genügt.

Erforderlich ist die öffentliche Beurkundung aber zum Nachweis der Auflassung beim Grundbuchamt, damit dieses die Eintragung ins Grundbuch vornehmen kann. Der Vollzug der Eintragung der Grundstücksübereignung ins Grundbuch kann von einer Bedingung wie der Kaufpreiszahlung oder einer Befristung abhängig gemacht werden. Der Begriff „Auflassung“ entstammt dem germanischen Recht: Beim Verkauf eines Hausgrundstücks wurde das Tor oder die Tür offen gelassen. So war der künftige Eigentümer für jeden sichtbar. In diesem Sinn kennt den Begriff schon der „Sachsenspiegel“ (um 1224). In bebilderten Ausgaben wird die Auflassung durch Übergabe von Ähren symbolisiert, die auf dem Grundstück wachsen."
Compy54 04.07.2013


Wohin ist dieser Eintrag unter der Rubrik "Daham" verschwunden?
Compy54 05.07.2013


@Compy
Welcher Eintrag? Der Holler jedenfalls ist im Datennirwana.
klaser 05.07.2013


@klaser
Oh, entschuldige, es war ein Versehen. Da geh ich lieber doch ins Bett. Gute Nacht!
Compy54 05.07.2013


Die wundersame "Aufsandung" - einer meiner vielen von bestimmten Usern wieder auf Null gestellten Einträge:
Der in der Aufsandung vorkommende Ausdruck: »unbestrittener Eigenthümer," sey mit unbedingt, oder unwiderruflich nicht gleichbedeutend ; hätte er auf das Recht der Zurücknahme der Realität durch Ausstellung der Aufsandung verzichten wollen, so wäre dieses darin ausdrücklich bemerkt worden: durch die in die Aufsandung aufgenommene Klausel der vorläufigen Einverleibung des Kaufvertrages zerfalle aber vollends jeder Schein einer Verzichtleistung.
source: Zeitschrift für österreichische Rechtsgelehrsamkeit, 1837
Ein Unterschied zum deutschen Recht besteht darin, dass die Auflassung (in Österreich „Aufsandung“) weniger formal ist. So hat zwar die sog. Aufsandungserklärung bestimmten Erfordernissen hinsichtlich der Formulierung zu genügen, eine Erklärung der Auflassung bei gleichzeitiger Anwesenheit der Vertragsparteien vor einem Notar ist jedoch nicht erforderlich.
source: Klaus Wigand, ‎Stefan Albert,“ Auslandsimmobilien

Koschutnig 18.05.2015


@XOX Toll machst du das!
Koschutnig 27.10.2016


http://img5.fotos-hochladen.net/uploads/byrnewqcsjn49e3.jpg
xox 27.10.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.