5 stars - 2 reviews5

Aktion

die,
[ àgdsjòun ]

Sonderangebot ( im Kaufladen )


Wortart: Substantiv
Kategorie: Arbeitswelt
Erstellt von: Remigius
Erstellt am: 20.04.2008
Bekanntheit: 90%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag sieht prinzipiell nicht schlecht aus aber es ist noch mehr Information nötig. Alles Kommentare und Bewertungen sehr erwünscht.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Aktion

Kommentare (5)


Hm,
ganz zufrieden bin ich damit nicht, selbst wenn es im Einkaufsalltag synonym verwendet werden sollte. Zum Verdeutlichen: Ich mache dir ein Angebot - ich mache die eine Aktion? "Erwas in Aktion geben - ein Sonderangebot machen" ist allerdings steif. Vorschlag, nur bedingt ernst gemeint: Aktion, Sonderangebot: Versuch, Ladenhüter zu verramschen.
klaser 20.04.2008


@klaser
Ehrlich gesagt, ist mir nicht klar geworden, was du sagen möchtest. Das mag natürlich an mir liegen, ich stehe öfter mal auf dem Schlauch.Bist du der Meinung, dass die österreichische "Aktion" und das deutsche "Sonderangebot" nicht das gleiche bedeuten?Ich sehe nämlich keinen Unterschied.Außer vielleicht in der Konstruktion:Statt "etwas in Aktion geben" würde man in D sagen "etwas als Sonderangebot anbieten".Hast du das gemeint ?
Remigius 20.04.2008


Aus einem aktuellen Angebot:
Aktionspreise - Ausnahmen siehe Produkt.
Feinkost Aktionen - Brot & Gebäck Aktionen - Frischfisch Aktionen - Obst- und Gemüseangebote
Um Werbung zu vermeiden verzichte ich hier auf einen link
JoDo 20.04.2008


klaser hat natürlich recht:
Bezieht sich das Sonder-angebot auf spezielle Vertragskonditionen im geschäftlichen Verkehr, ist ´Aktion´ nicht das passende Wort, hingegen Warenangebote ´im Sonderangebot´ kann man schon mit ´in Aktion´ übersetzen.
JoDo 20.04.2008


Jetzt ist mir klar,

was der klaser meint,
und ich habe meinen Eintrag natürlich entsprechend nachgebessert.


Danke für die Hinweise :-)


Remigius 21.04.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.