|
de-at : Rotkohl - Blaukraut
| Österreichisch : | Blaukraut , das , -[e]s , - | | Deutsch : | Rotkohl | | | | Eingereicht von : | Russi ( Region : Scheibbs) | | Eingereicht am : | 2005-07-03 09:21:09 | | Verwendung : | ugs | | | | | Kategorien : noch keine Kategorie | | | | | | Aufrufe : | 5805 mal |
| |  |
 | Österreichisches Verzeichnis: |  | |
| |  | |  |
 | Kommentare: |  | | Verunsichert: [ von klaser am 2007-01-15 00:21:02 ] Die Bezeichnungen Blaukraut und Rotkraut finden sich auch auf deutschen Seiten. Anscheined ist Rotkohl die Feldfrucht, Rot- und Blaukraut die Zubereitung. [ von HeleneT am 2007-01-15 18:32:58 ] Rotkraut wird dann zu Rotkraut wenn man in Blaukraut Essig oder Zitrone dazu gibt. Ein chemischer Vorgang wie wir ihn seinerzeit im Chemieunterricht hatten mit dem Lackmustest. Aber es ist heute durchaus üblich Rotkraut zu kaufen und damit das frische, unbehandelte (Blau-) Kraut zu meinen. Blaukraut in Bayern - Rotkohl ist "Nordsprech"! [ von Josef am 2007-12-06 16:52:36 ] In Altbayern heißt es nur so! Dabei ist nicht die Farbe der wesentliche Unterschied zum "Nordsprech", sondern das Grundwort "Kraut"! Einen "Kohl" gibt's bei uns in Bayern nämlich überhaupt nicht (na ja, ein Bundeskanzler hieß einmal so). | |  | |  |
 | Beurteilungen: |  | | 2006-01-04 07:09:04(Wien 14.,Penzing): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2006-03-29 01:02:13(Villach(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2006-05-31 16:50:30(Innsbruck-Stadt): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2006-06-11 23:28:16(Graz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2006-06-27 21:55:22(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2006-08-24 10:48:46(Scheibbs): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2006-08-24 11:04:34(Graz-Umgebung): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2006-08-24 15:30:52(Sankt Pölten (Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2006-10-23 13:26:28(Kitzbühel): Qualität=2: Bekanntheit=100% Blaukraut bleibt Blaukraut und Brautkleid bleibt Brautkleid 2006-10-23 17:51:43(Steyr(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2006-10-31 23:31:38(): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2007-04-20 10:11:09(): Qualität=1: Bekanntheit=20% 2007-04-20 11:45:55(Bruck an der Mur): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2007-05-24 17:18:48(Sankt Pölten (Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2007-08-07 14:53:46(Wien 12.,Meidling): Qualität=2: Bekanntheit=100% Über die feinen Unterschiede kann ich nichts sagen. Mir genügt, daß ich Kraut (unter welcher Bezeichnung auch immer) nur selten serviert bekomme. 2007-09-28 12:52:40(Wien 23.,Liesing): Qualität=2: Bekanntheit=100% Ob die Übersetzung stimmt? Rotkohl!? Keine Ahnung, hab ich noch nie gehört 2007-10-23 19:22:19(Sankt Johann im Pongau): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-01-22 10:53:05(Wels(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=100% Auch Rotkraut in Hessen. Rotkohl erst in der Wilhelm-Busch-Gegend (Norddeutschland) 2008-02-19 06:35:12(Wien 10.,Favoriten): Qualität=0: Bekanntheit=0% Kenne ich nur als Rotkraut, den Ausdruck Blaukraut kenne ich nur aus Deutschland 2008-02-19 09:13:04(Wiener Neustadt(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=0% 2008-02-19 13:06:46(Wien-Umgebung): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-04-26 22:38:50(Mattersburg): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-04-27 09:25:27(Wolfsberg): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-08-31 07:29:12(Bruck an der Mur): Qualität=0: Bekanntheit=0% Blaukraut bleibt Blaukraut und Brautkleid bleibt Brautkleid... Beim G\'mias divergieren die Bezeichnungen zwischen Deutschland und Österreich besonders stark, siehe Karfiol, Karotte oder Kohlrabi 2008-08-31 07:57:39(Gmunden): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2008-09-01 08:09:26(Grieskirchen): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-09-01 20:26:41(Wien 16.,Ottakring): Qualität=2: Bekanntheit=100% Wenn man das Krauthappel genau betrachtet, ist es nicht weinrot, sondern bläuchlichrot.
 | |  | |  |
|