3.3 stars - 6 reviews5

Schragen, Schragel

der,

Holzbock, Sägebock


Wortart: Substantiv
Kategorie: Arbeitswelt
Erstellt von: avenarius
Erstellt am: 07.04.2008
Bekanntheit: 77%  
Bewertungen: 4 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Schragen, Schragel

Kommentare (7)


scheint in oberöstereich fast ausschließlich tischlerjargon zu sein. ich habe dieses wort bisher nur tischler benützen gehört.
avenarius 07.04.2008


gibts in kärnten aa
... von dort allerdings ist mir nur das Schragel/die Schrageln bekannt. Und die Schrageln sind dort durchaus landläufig, kein Jargon.
Find ich eine ganz, ganz schöne Einreichung!
Strangale 07.04.2008


vergleiche Schragl
Österreichisch : Schragl
Deutsch : Maurerbock, Gerüstbock

Eingereicht von : zott ( Region : Waidhofen an der Thaya)
Eingereicht am : 2007-12-09 22:25:10
zott 07.04.2008


Der Schragen ist
* eine alte Bezeichnung für das Andreaskreuz * ein Gestell aus kreuzweise verbundenen Pfosten oder Latten (Böcken). Es wird mit Holztafeln belegt und als Tisch oder ohne Tafeln, zum Aufhängen von Kleidern usw. verwendet. In Bäckereien werden auf meist fahrbaren Schragen Backbleche mit Gebäck oder Teiglingen abgelegt.
http://de.wikipedia.org/wiki/Schragen
vergl.:
Schragl
JoDo 07.04.2008


Schragen
Im Badischen auch abwertend als Totenbahre
genannt.
Jochen Offenburg
Tortentiger 07.04.2008


Empfehle zur Perfektion..
JoDo´s Umgangssprache im Feld entsprechend einzusetzen Lg -sh-
shadow 14.04.2008


Auch in Kärnten für die Bahre verwendbar:
"Wånn s' mi außetrågn auf an hölzern' Schrågn..."
war im Okt. 08 in Klagenfurt von einem gewaltig großen Chor gesungen zu hören.
(Anlass war allerdings keine Fahrt ins Möll-, sondern eine ins Bärental)

Als "Bock":
So lange die Maurer nur ebenerdige Gebäude aufführen, deren Mauern nicht über 11 Schuh hoch zu werden nothwendig haben, bedienen sich dieselben der Schragen, anderswo Böcke [...], über welche die Balken zu liegen kommen, die sonach mit gewöhnlichen schlechten Gerüstbrettern überleget werden.
source: Lechner, Von den Maßen im österreichischen Kaiserstaate nebst Gleichstellung aller ausländischen Maße. Von der populären Geometrie und Stereometrie.(1842)

Koschutnig 22.10.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.