3.8 stars - 4 reviews5

Staubsack (für Staubsauger)



Staubbeutel (für Staubsauger)


Referenz: 0
Besser: 0
Erstellt von: shadow
Erstellt am: 06.02.2008
Bekanntheit: 75%  
Bewertungen: 3 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Staubsack (für Staubsauger)

Kommentare (4)


Hmmm...
Vorschlag: *Staubersuagersackerl?* irgendwie klingt des besser für mich. Lg meli
Meli 06.02.2008


Melis Vorschlag finde ich gut!
Aber dass man in D tatsächlich 'Staubbeutel' sagt, nicht zu fassen! Ich hätte dahinter - wie in Österreich auch - den Teil der Blüte vermutet, in dem sich die Pollen befinden. Auf ostarrichi lernt man tatsächlich nie aus. Und soeben pflichtet mir Josef bei. Ich bin doch nicht allein mit meinen Meinungen.
Brezi 16.02.2008


Normalerweise...
...heißt es Staubsaugerbeutel! "Staubbeutel" ist eigentlich ein botanischer Bergiff.
Josef 16.02.2008


Staubsaugerbeutel
Auf den Packungen steht es tatsächlich so.Aber in der Praxis benutzt man nicht den langen Namen und verwendet Staubbeutel oder einfach Sack.
Zum Thema BEUTEL: Ist hier oft benutzt z.B. bei den Jute-statt-Plastik-Taschen = Stoffbeutel. Statt Geldtascherl wird auch immer noch Geldbeutel gesagt, wenn nicht Portemonnaie.
Yana 16.02.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.