5 stars - 2 reviews5

zorseln


[ zorsln ]

trödeln


Wortart: Verb
Referenz: 0
Besser: 0
Erstellt von: cdh
Erstellt am: 23.09.2007
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von zorseln

Kommentare (1)


Schade, dass man jetzt nicht weiß,
aus welcher Region das Wort stammt. Mir sind solche Ausdrücke, in Wien und umgebung total fremd sind, sehr wichtig, denn ich will hier etwas lernen. Heißt es wirklich, so viel preiszugeben, wenn man als Wortlieferant(in) sagt, welchen österreichischen Dielakt er/sie spricht? Es ist ohnehin eins unserer Probleme, dass aus den "exotischeren" Gegenden (Pinzgau, Tirol, Oberennstal, Mühlviertel [ich rede gar nicht von Vorarlberg]) sich regelmäßig zu wenig Kenner der Materie finden, die verifizieren können, was da an Wort-SCHÄTZEN eingebracht wird. Dann bleibeb solche Wörter jahrelang weiß, die Wiener, Linzer und Grazer freuen sich darüber, aber die Spender des Wortes sind dann traurig und frustiert, weil sie glauben, ihr Wort interessiere niemanden. Die Angabe der Region, wo man Reden gelernt hat, ist doch um Himmels willen kein so arges Intimum, dass man es verbergen muss. Oder ist es das?
Brezi 24.09.2007





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.