0 stars - 5 reviews5

Bröseltopfen

der,

Krümelquark


Wortart: Substantiv
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: JoDo
Erstellt am: 10.08.2007
Bekanntheit: 56%  
Bewertungen: 2 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Bröseltopfen

Kommentare (7)


Bröseltopfen
ist ein sehr trockener Topfen der "bröselt" - nur für spezielle Gerichte geeignet - er wird durch die Verarbeitung halt nicht cremig. Geschmacklich ist aber kein Unterschied zu anderen. http://www.thea.at/forum/showthread.php?t=524Italienisch: ricotta rustica
JoDo 10.08.2007


@JoDo...
Krümelquark, was für eine heeerrliche Wortkreation mal wieder ! Ein Piefgone würd sich weghauen, da bin ich mir sicher. Kann sich nach deiner Beschreibung nur um den in Deutschland benannten "Schichtkäse" handeln. Überwiegender Einsatz als "Grundmaterial" für einen Topfenkuchen.....LG..der Windel entsprungen..:-) du weißt schon....-sh-
shadow 10.08.2007


Das kommt davon,
wenn man "um nur ja genau zu zitieren" mit cut&paste einträgt. Der Fehler war schon im Original, das ich hiemit verfälscht habe !
JoDo 10.08.2007


XXX
shadow 10.08.2007



JoDo 10.08.2007



JoDo 10.08.2007


"Bröseltopfen"
ist ein stark entwässerter Quark ("Topfen"), der in der österr., vor allem in der Kärntner und Tiroler Küche eine wichtige Rolle spielt. Er wird auch als "Bauerntopfen" bezeichnet und wurde in der Zeit vor der Milchhomogenisierung im Haushalt durch das Abtropfenlassen der soliden Bestandteile von sauer gewordener Milch in einem Tuch hergestellt. "Bröseltopfen" im Handel ist überwiegend sehr fettarm (10% F.i.T.), doch ist in Kärnten auch ein aus Vollmilch erzeugter Bröseltopfen mit 40% F.i.T. erhältlich. Da der (altösterr.) Bauerntopfen in D nicht sehr bekannt ist, wird unter "Krümelquark" dzt. zumeist "Cottage Cheese" bzw. "Hüttenkäse" ("Landfrischkäse") verstanden.Im "Schichtkäse" allerdings findet sich entwässerter kerniger Quark/Topfen in 3 übereinander liegenden Schichten mit verschiedenem Fettgehalt, die mittlere aus Vollmilch, die beiden anderen aus Magermilch.
Koschutnig 18.01.2012





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.