5 stars - 6 reviews5

scheiben (jemanden irgendwohin ~)


[ scheibm, schei`m ]

mit dem Auto mitnehmen


Wortart: Verb
Erstellt von: Brezi
Erstellt am: 11.07.2007
Bekanntheit: 83%  
Bewertungen: 6 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von scheiben (jemanden irgendwohin ~)

Kommentare (5)


Beispiel:
"Bist so liab und scheibst mi zum Westbahnhof?" - "Des is ma z' weit, aber bis zur nächsten U-Bahn-Station scheib i di'
Brezi 11.07.2007



Meli 11.07.2007


Endlich!
Außer JoDo, mir und wenigen anderen noch jemand, der lebendige Anwendungsbeispiele zu Wörtern liefert. Bitte um noch mehr Nachahmung! Die professionellen Wörterbuchhersteller haben längst erkannt, dass ihre Produkte durch so was viel effizienter (und spannender!) werden. Also vielen Dank nach GD (ich glaube zu wissen, wem wir dieses total aus dem Leben gegriffene Beispiel zu verdanken haben). In Gmünd City (falls du von dort bist) ist übrigens m. E. alles weit weg, so "langzaht" ist diese Stadt. Aber schön!
Brezi 16.07.2007


Na olles is net weit weg, von der Stodbücherei muasst nua iwa d' Stross' gei, wennst a Lewakasseimme wüst...
.. do muasst hextns aufpassen, dass de net a Auto zaumscheibt, (zusammenführt)und weils jetz eh do steht, braucht mas net extra ei'trong. :-))
Amalia 05.10.2007


Nicht zu vergessen:
hamscheibn, umescheibn.
klaser 22.03.2012





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.