5 stars - 1 reviews5

Azzlack


[ Asslak ]

eine äußerst dumme Person z.B.: Prskalo


Kategorie: Schimpfworte - derb und heftig
Erstellt von: lukas.malzbier
Erstellt am: 02.02.2015
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Azzlack

Ähnliche Wörter

Auslog
+3 

Kommentare (2)


In "Sprachnudel" http://www.sprachnudel.de/woerterbuch/azzlack
baut sich jeder seine eigene Bedeutung - doch von Dummheit ist nirgends die Rede:

- "Azzlack" ist ein anderes Wort für Gangster. Eine "Azzlack-Lady" ist eine weibliche Gangsterin.(Von anonym am 17.03.2011)

- "Azzlack" kommt aus dem Hessischen und bedeutet (zumindest für die Deutschen): Asozialer Kanacke (Azz=Assi, Lack=Kanacke).
Der Rapper "Haftbefehl" hat es z. B. oft verwendet.(Von anonym am 19.09.2011)

- "Azz" steht stellvertretend für das englische Wort "ass" (zu Deutsch: "Arsch"). "lack" kann frei übersetzt werden mit "Lecker". So ergibt sich die Bedeutung: "Arschlecker". (Von anonym am 13.03.2012)

- "Azzlack" ist ein anderes Wort für einen asozialen Jugendlichen, oft mit Migrationshintergrund. (Von anonym am 12.05.2012)
-------------------
Wer aber glaubt immer noch, dass das Wort etwas Österreichisches ist, selbst wenn der Kreis um den Eintragenden sich seine eigene Bedeutung gebastelt hat?
Koschutnig 16.02.2015


Auf "Gute Frage" gibt's 5x die Frage nach Azzlack.
Eine sachlich recht überzeugende Antwort von 17 ist diese:

Geprägt wurde der Begriff schon 2004 von AZAD ! Er bedeutet "Asozialer Kanake"
Azad meinte das aber nicht abwertend, sondern hat diesen Begriff im Zusammenhang mit sozialkritischen Texten benutzt.
Der Rapper Haftbefehl hat diesen Begriff dann Jahre später auch benutzt und er war es auch, der ihn bekannt gemacht hat.
Aus dem sozialkritischen Azzlack wurde somit der asoziale Kanake Haftbefehl.
------------------
Eins steht allerdings fest: Spezifisch österreichisch ist das Wort nicht, und das hätte vor dem Eintrag leicht überprüft werden können!
Ein Entfernungs- bzw. Sperrungskandidat!
Koschutnig 16.02.2015





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.