2.5 stars - 4 reviews5

Tschmargl

der,

Matsch, Schneematsch, Gemenge


Wortart: Substantiv
Kategorie: Natur
Erstellt von: Stofffl
Erstellt am: 30.11.2012
Bekanntheit: 33%  
Bewertungen: 3 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Tschmargl

Ähnliche Wörter

Tschmerkl
+1 

Kommentare (2)


40 km von Villach kenn ich's nicht, aber
im Villacher.net , da verwendet's ein "ruflo" ein paarmal, z.B. :* am 26.06.10, 06:20 (vua 889 Tåg):wia mir hiatzt vur kurzm kaasnudl ghåbt håbm, håb i fest auf di gidenkt. åba waaßt eh - wenn i de zu dir nåch köln ause schick, werdn se gånz hudret, und falleicht riennt da tschmargl ausa. haha. wumöglich laafntze von sölba davon, wer waaß.
* am 15.04.10, 10:57 (vua 961 Tåg):
schweinsbråtn könnat man schon aa essn, åba då miaßat man hålt a reindl oda a hefale mietnehmen. folie geht niet, weil då riennt nåachan beim haamfåhrn der gånze tschmargl ausa.*
am 16.12.07, 11:49 (vua 1812 Tåg):
a giwiesse fästigkeit sollatn die kneedl åba schon håbm. weil wenn se zu gaatschig sein tuamt, nåacha riennt dia da tschmargl zwieschn die fiengalen ausa, wennst aan auffången tuast.* am 19.07.05, 17:03 (vua 2692 Tåg):

aha, de mit de gölbm straafn sågst? und zehn mål? nåacha rinnt erst da tschmargl zwischen de finga...?
klaass! muaß i aa bropirn.
http://tinyurl.com/bqp3pob

* Und auf www.sms.at/community/talkbox/ schreibt "Lullaby 1985" am 20.04.09, 20:23:
was dann? käsekrainer? da kommt ja auch so a ekliger weißer tschmargl rausDie beiden haben's mit dem "Gemenge" in Nahrungsmitteln, was? Kein Schneematsch in Sicht!
Koschutnig 01.12.2012


In Kommentaren sind keine Bilder oder Kopien von Texten aus anderen Seiten erlaubt!
Hier und an vielen weiteren Kommentaren wurde gegen die Vorgabe -siehe Betreffzeile- massiv verstossen.
Die Richtlinien wären doch freundlicherweise einzuhalten und ich bitte um die Einhaltung.
Im Besonderen die Entfernung sowohl an dieser Stelle als auch bei den anderen unzähligen Verstößen.
Im Voraus herzlichen Dank

Zum Wort selbst:
Es handelt sich um streng regional eingegrenztes
Dialektwort aus dem Sprachraum Kärnten.
Da selbst Kärnten dialektal eine Vielzahlan Varianten vorzuweisen hat ist dieser Begriff
weder für Kärnten
noch für Österreich selbst im Sinne eines Wörterbuches dienlich.

Dies schlägt sich verständlicherweise in meiner Bewertung nieder.
Cubitus 20.12.2012





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.