0 stars - 1 reviews0

Enk

der, -s,

Knecht


Wortart: Substantiv
Kategorie: Veraltet, Historisch
Erstellt von: albertusmagnus
Erstellt am: 30.11.2009
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Enk

Ähnliche Wörter

eing
+2 
eing
+2 
enk
+6 
Enke
+2 

Kommentare (1)


1x gelesen, aber
in einer Übersetzung (ca. 1850) der altisländischen Edda("Rigsþula - Das Lied von Rigr"):»...Edda genas, genetzt ward das Kind,weil schwarz von Haut geheißen T h r ä l [...]Die Finger feist, fratzig das Antlitz,der Rücken krumm, vorragend die Hacken.In Kurzem lernt´ er die Kräfte brauchen mit Bast binden und Bürden schnüren.Heim schleppt´ er Reiser den heilen Tag.Da kam in den Bau die GängelbeinigeSchwären am Hohlfuß, die Arme sonneverbrannt, gedrückt die Nase, T h y r die Dirne.Breit auf die Bretterbank saß sie alsbald,ihr zur Seite des Hauses Sohn.Redeten, raunten, ein Lager bereitetenda der Abend einbrach, der Enk und die Dirne. Sie lebten knapp und zeugten Kindergeheißen, so hört ich, Und weil die Namen gar so schön sind, alle 21:Hreimr und FriosnirKlur und Kleggi, Kefsir, Fulnir, Drumgr, Digraldi, Dröttr und Hoswir,Lutr und Leggialdi. Sie legten Hecken an,misteten Äcker, mästeten Schweine,hüteten Gänse und gruben Torf.Die Töchter hießen Trumba und Kumba,Oeckwinkalfa und Arinnefja, Ysja und Ambatt, Eikintiasna,Tötrughypia und Trönubenja. Von ihnen entsprang der Knechte Geschlecht.« Der Übersetzer, Karl Simrock, stammt aus Bonn.
Ein Kreuzworträtsel-Lexikon (wie verlässlich?)
gibt als mögliche Fragen zur Lösung "Enk" u.a. an:

* Ackerknecht (niederdeutsch )



* niederdt.: Ackerknecht, Jungknecht
* norddeutsch: jüngerer Ackerknecht
* norddeutsch: Knecht
http://www.kreuzwort-raetsel.net/begriff-enk.html
Koschutnig 01.12.2009





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.