5 stars - 1 reviews5

Muser

der,
[ Muasa ]

Küchenfreund, Pfannenwender


Wortart: Substantiv
Kategorie: Essen und Trinken Arbeitswelt
Erstellt von: Longa
Erstellt am: 21.03.2009
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Muser

Ähnliche Wörter

Meisser
+1 

Kommentare (3)


Du, Longa
bitte hilf einem Ostösterreicher: Was ist ein Schlitzwender und damit ein ´muasa´, vielleicht mit einem kleinen Beispiel ...
JoDo 21.03.2009


Schlitzwender in reicher Auswahl:
http://www.dooyoo.de/besteck/fackelmann-schlitzwender/
Koschutnig 11.06.2013


Ungelocht und ungeschlitzt:
»Zur Brennsuppe kommt ein großes Stück Butter in eine Eisenpfanne, dazu kommen zwei gehäufte Muser voll Mehl.« ( Ludwig Weinold, Bauernkost am Hl. Abend, in: Tiroler Heimatblätter, 1958)
»Durch das starke Feuer hat es auch rund herum an den Seitenteilen der Pfanne eine Brinze (das Angekochte) gegeben. Damit sich nun diese Brinze löst, wird sie mit einem Butterstückchen bestrichen. Die Milchnocken brauchen eine Stunde zum Auskühlen und können dann gegessen werden. Aufgewärmt schmecken sie besser. Zu diesem Zwecke gibt man Butter hinein, schert die Brinzen mit dem Muser auf und dreht die Nocken um.«
(Ludwig Weinold, "Almerkost. Speisezettel einer Alpbacher Alpe". In: Tiroler Heimatblätter 27,7/9 (1952)) »Butter heiß machen, den Teig eingießen, gut anbacken lassen, umdrehen, mit dem Muser oder der Backschaufel den Schmarrn wie üblich fertig stellen und gut ausbacken.«
(Tiroler Käseschmarren-Rezept von Otto Nentwich, Mils, Tirol)
Koschutnig 11.06.2013





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.