3.8 stars - 4 reviews5

Staket



Lattenzaun, Lattenwerk


Erstellt von: DJ
Erstellt am: 10.02.2009
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 3 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Staket

Kommentare (2)


Ein Zaun aus einzelnen Staketen bestehend,
ist in der Summe kein "Staketenzaun". Dies bezeichnet man als Staket.
DJ 10.02.2009


Karl May - kein Österreicher! -
lässt den Hobble-Frank sächselnd sein Heim, die "Villa Bärenfett", schildern:"Der Garten is von eenem eisernen Schtakeht* mit feuerfesten Schpitzen umgeben...* Staket= Gitterzaun"K.M. Gesammelte Werke, Bd. 79, "Old Shatterhand in der Heimat", S. 467.

Duden sagt zwar bei der Stakete , Plural die Staketen "besonders österreichisch", nicht aber bei das Staket, Plural die Stakete und beim Staketenzaun! (s. http://www.duden.de/rechtschreibung/Stakete)

Achtung bei der "Wortanalyse": "die Stakete" ist
1.) Nominativ Singular (österreichisch)
oder
2.) Genitiv Plural (Standarddeutsch)

Übrigens: zum "Staket" zitiert DWDS das Grimmsche Wb. https://www.dwds.de/wb/dwb/Staket und das ist das Anschaun wert:
2o7 Zeilen mit 2065 Wörtern in 52 Absätzen!
Wer glaubt noch, dass das spezif. österreichisch ist?
.
Koschutnig 22.09.2009





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.