3.8 stars - 4 reviews5

Koschpel

der,

Küchenabfälle, Essensreste werden im Koschpelkübel gesammelt und Schweinen gefüttert


Wortart: Substantiv
Erstellt von: System32
Erstellt am: 09.08.2005
Bekanntheit: 70%  
Bewertungen: 3 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Koschpel

Ähnliche Wörter

Kaschpl
+2 
Koschpla
+2 

Kommentare (4)


Rosentaler (aber nicht Kärntner) Nachrichten
Rosental a.d. Kainach, 1700 Ew., liegt im steir. Bezirk Voitsberg:"Hausmannskost!
Für die einen preiswertes gutes Essen,
für manche 'Koschpel' wie
man sie einst (glücklichen) Säuen vorwarf.
Aber für Feinschmecker und solche,
die sich dafür halten das Höchste
und Beste, das jemals aus der Küche
kam. Hauptsache teuer und gerade
modern!
Nehmen wir zum Beispiel den guten
alten Kürbis. So genannte 'Gourmets'(Feinschmecker) würden sich
nie und nimmer mit einer Kürbissuppe
und einem Stück Schwarzbrot begnügen.
Steht aber auf der Speisekarte eines
Gourmettempels: 'Kürbissüppchen
mit Sahnehäubchen und
Croutons' dann wird aus Essen - Speisen!
Das Speisen wird dann zelebriert
wie eine heilige Handlung.
" http://www.rosental-kainach.at/media/pdf/zeitung%2002_03.pdf
Koschutnig 22.10.2008


@Koschutnig - Also ich weiss nicht,
ich denke Koschpel wird erst zu Koschpel, wenn alle Reste (fest und flüssig) im Koschpelkübel zusammengemixt sind. Von daher würde ich nicht von Hausmannskost reden! (grins) lG, Weibi
Weibi 22.10.2008


gehört eigentlich da her:
Stronachs Mutter galt zu Franks Kindertagen gar als Koschpel-Liesl (Koschpeln sind Essensabfälle), weil sie mit einem Leiterwagerl bei Gasthäusern um Futterreste fürs Hausschwein bettelte.
http://kurier.at/nachrichten/4502787-geld-macht-politik-frank-stronach-intim.php
JoDo 07.07.2012


Über die Kaschpel und den Saumagen
(Könnte man nicht diese standardisierte Form "Kaschpel" zum Eintrag hinzufügen?)...vielleicht fällt
den Strategen, die alles reglementieren,
erlauben und verbieten, einmal ein,
dass uns das besser bekommt, was die
Schweine überlassen, als den Schweinen
das, was von unseren Tellern in die
ehemals „Kaschpel“ wandert.

Damit endet ein steirischer Bio-Philosoph seine Kaschpel-Betrachtung (S.6 auf http://tinyurl.com/cgfgq93 )
Koschutnig 10.07.2012





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.