5 stars - 54 reviews5

bärig : toll, super, cool


+54


  

bärig

toll, super, cool


Art des Wortes: Adjektiv

Tags: tirolerisch

Erstellt von: pedrito am Jul.2005

Ähnlich klingend:              
BORG
+4
   
Burg
+2
   
brak
+2
   
brak
+2
 

Links: Österreichisches Wörterbuch : bärig V W

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

  


Bekanntheit

SlowenienLiechtensteinDeutschlandKroatienTschechienSlowakeiUngarnItalienSchweizNiederösterreichSt. PöltenWienWienSteiermarkGrazKärntenKlagenfurtBurgenlandEisenstadtOberösterreichLinzSalzburgSalzburgTirolInnsbruckVorarlbergBregenzHier geht es zur Karte auf Bezirksebene.
Die Bekanntheit des Wortes ergibt sich aus den einzelnen Beurteilungen für das Wort und dem angegebenen Heimatbezirk des Benutzers.

Änderungen (1)


Bewertungen (70)



0
Wahrscheinlich vom Murmeltier
dort heißt die Brunft: Bärzeit und das männliche Stück, Bär
von Caesar am Apr.2010

 
0
Wahrscheinlich vom Murmeltier
dort heißt die Brunft: Bärzeit und das männliche Stück, Bär
von Caesar am Apr.2010

 
0
bärig
wird so auch in D verwendet, und ist mir seit meiner Jugendzeit bekannt. Da gab es manches, dass ich echt bärig fand. Also schaut mal bei Modewörtern nach, ob sie nicht auch in D genau so verwendet werden ;-)
von Compy am Apr.2010

 
0
Auch wenn es in DE bekannt und in Verwendung ist:
Bärig ist ein m.E. urtirolerischer Ausdruck (auf den Hinterseer wurde genügend hingewiesen), könnte von dort in den Norden gewandert sein.
von albertusmagnus am Apr.2010

 
0
@albertusmagnus
Ob Bärig oder Bärige Weihnacht - Hansis musikalische Karriere begann in den neunziger Jahren. Ich bin ebenso wie er 1954er Jahrgang und kenne diesen Ausdruck wesentlich länger, als das er durch Hansi Hinterseer auf musikalische Art publik gemacht wurde.
von Compy am Apr.2010

 
0
@compy
da sind wir 54er ja unter uns. Auch ich kannte bärig schon vor der ORF-Kommentatoren-Tätigkeit von Hansi Hinterseer,
dort hat er es noch vor der Musikkarriere bis zum Überdruß verwendet. Wenn ich mich richtig erinnere, habe ich bärig
erstmals im Ötztal gehört.
von albertusmagnus am Apr.2010

 
0
@albertusmagnus
Auf welchem Weg wird sich bärig wohl ausgebreitet haben? In den 70ern war West-TV bei uns in Sachsen noch sehr wenig zu empfangen, ganz zu schweigen vom ORF, welches wir leider auch jetzt noch nicht sehen können. Aber Bären kommen wohl eher in Tirol als in Sachsen vor ;-) Das Ötztal, da wo du bärig das erste mal gehört hast, ist mir ein sehr schönes Wandergebiet, den Schizirkus mag ich nicht so.
von Compy am Apr.2010

 
0
urtirolischer Ausdruck
damit scheint Albertusmagnus recht zu haben. Bärig habe ich erst in den letzten Tagen in Sankt Christina im Grödnertal öfters gehört, wobei der Sprecher ursprünglich vor vielleicht 30 Jahren aus München kam.
von Compy am Sep.2010

 


  Anmelden zum Kommentieren






Alooha | Österreichisch | Bairisch | Bayrisches Dialektwörterbuch | Urbanes Wörterbuch | Business Argot | American Slang | Aussie Slang | Sinhala | Ceylon | Jerga Urbana | NLP | Sprachen Lernen | Master | Witze | Emoji DictionaryAGB | Impressum

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.