2 stars - 5 reviews5

schauen : sehen


-1

schauen

sehen


Art des Wortes: Verb

Erstellt von: JoDo am Nov.2007

Gebrauch:

Ähnlich klingend:                                                                                      
Zechn
+10
                             

Links: Österreichisches Wörterbuch : schauen V W

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

  


Bekanntheit

Ab zehn Bewertungen erstellen wir eine Karte Österreichs mit der Bekanntheit des Wortes. Du kannst Dir aber die aktuelle Karte ansehen.

Bewertungen (5)



0
Unter voller Würdigung des Eintrages
schauen schau mal...
möchte ich hier "schauen" als Synonym für "sehen" eintragen, nicht, weil das ein rein österreichisches Wort ist - das gibt´s hüben wie drüben - sondern, weil hier ein Bedeutungswandel vorliegt.Ich habe einmal gelesen: In D wird "sehen" als der höherwertige, umfassendere Begriff aufgefasst, hingegen "schauen" eher für dumpfes, unreflektiertes Sehen (< gucken). Meiner Meinung nach verhält es sich in Ö genau umgekehrt: "schauen" ist ganzheitlich, mit allen Sinnen sehen, fast wie im Biblischen: eine Schau (Eingebung) haben, hingegen ist "sehen" das einfache optische Registrieren ohne weiteren Tiefgang.Nicht unerwähnt sei der ehemalige österreichische Bundeskanzler, dessen oft benützte Phrase "Schau´n Sie" legendär geworden ist.
von JoDo am Nov.2007

 
0
Absolut korrekte Einschätzung...
des Wortes und dessen Bedeutung auf beiden Seiten. Dieser extrem feine Unterschied sehen sicher wenige.Finde den Eintrag sehr gut und wichtig. Bewertung dementsprechend ! -sh-
von shadow am Dec.2007

 


  Anmelden zum Kommentieren






Links: Russwurm | UrImmunAGB | Impressum

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.