pýr > Beier/Baier/Baia/Bair/Bajer/Peier/Paier/Peuer/Päuer - [ von Koschutnig am 2011-09-22 19:34:52 ]
und "Bei" -
http://www.ostarrichi.org/woerterbuch.html -
da gibt's wohl keine "richtige", allein seligmachende Schreibweise! Die Aussprache im Eintrag allerdings sollte korr. werden: [ei] ist's nicht!
*1.)Schreibung "ei" vs. "ai": Der Diphthongierungsprozess der langen [i:]-Laute über [ei] zu schließlichem [ai] ist in der deutschen Schreibung i.A. beim [ei]-Zustand fixiert worden ("mein", "dein", "Stein", "Weib", "gleich" usw.);
* 2.) "B-" oder "P-"? Der Anlaut ist sicher auch in OÖ, NÖ nicht der gleiche stimm
hafte Laut wie das B in "oben". Weshalb also "Baier/Beier" und nicht "Paier/Peier"? Schließlich geht die Bezeichnung auf ein slawisches
pýr oder
pir zurück!
Weshalb schreiben "Mittelbaiern" eigentlich so gerne "b-" im Anlaut? Gibt's einen Aussprache-Unterschied zwischen "Buch" und "Puch"?
Die Chinesen allerdings (aber die meisten von denen sind weit weg), die unterscheiden: Sie verwenden jetzt "p-" und "t-" für ihre stark behauchten Verschlusslaute, "b-" und "d-" für die unbehauchten, doch alle 4 sind stimm
lose Laute - daher schreiben sie jetzt statt "Peking" jetzt "Beijing" (k ist süchinesisch, das J [dʒ] (dsch) ist Putonghua/Mandarin) und "Mao Zedong" statt "Mao Tse-Tung".
Eine evtl. Wurzelverwandtschaft des
pýr/pir zu finden, wär sehr interessant; im Slowenischen hat sich "pir" ja von der Quecke zum Dinkel gewandelt.
Bei Ritter von Miklosich hab ich jedenfalls nichts entdeckt(S. 255 u. 269)- http://tinyurl.com/44qbpc9
Die tschechische WP - http://tinyurl.com/6or4xr -
sagt über den Beier/Baier/Peier... :
Pýr ( Elytrigia ) je rod trav, tedy z čeledi lipnicovitých ( Poaceae ) = dass er zu den Süßgräsern gehört, und dann, dass in Böhmen und Mähren 2 Arten vorkommen:
jsou domácí pouze 2 druhy z rodu pýr: Pýr plazivý (Elytrigia repens...) je velmi hojný a obtížný plevel (ein üppiges Unkraut),
Pýr prostřední (Elytrigia intermedia) ... je druh suchých strání a křovin teplých oblastí (auf warmen, trockenen Hängen auf Buschwerk)