Forum Wörterbuch Deutsch-Österreichisch



Forum > Ostarrichi > Allerlei > Was so… > Worteintrag nicht vollständig möglicn

Worteintrag nicht vollständig möglicn

Brezi 29.06.2007
Lieber Russi!

Ich kann beim Eintrag eines neuen Wortes schon länger nur mehr das Wort und die Übersetzung eintragen, nicht die Aussprache, nicht den Artikel, nicht die Wortart und nicht die Kategorie. Es kommt eine Fehlermeldung über einen missglückten Funktionsaufruf.

Da ich schon mehrmals gebeten wurde, meine Einträge wieder "ordentlich" vorzunehmen wie früher, brennt das Problem relativ unter den Nägeln.

Vielen Dank im Voraus

Brezi

Re: Worteintrag nicht vollständig möglicn

Russi [Admin] 01.07.2007
Tschuldigung, ist behoben.

Gruss Russi

Echt?

Brezi 01.07.2007
Was? Ehrlich? So schnell? Muss ich gleich ausprobieren! Tausend Bussi, lieber Russi! Breznsoiza.

Re: Echt?

Russi [Admin] 01.07.2007
Warum schnell ? Hast Du schon vor zwei Tagen gemeldet - müsste heissen "na endlich"

Also bitte!

Brezi 01.07.2007
Jetzt hörst aber auf! Ich möchte einen bezahlten Professionisten sehen, der das an einem Wochenende vollständig debuggt. War ja sicher kein kleiner Hund, das. Und geht jetzt tatsächlich. Nochmals vielen Dank! -bs-

Re: Also bitte!

Russi [Admin] 02.07.2007
Hast schon recht, in meiner professionellen Funktion hätte es länger gedauert - sonst kann man nichts abrechnen




Alooha | Österreichisch | Bairisch | Bayrisches Dialektwörterbuch | Costeño | Urbanes Wörterbuch | Business Argot | American Slang | Aussie Slang | Sinhala | Ceylon | Russwurm | Embedded Labs | Jerga Urbana | Atlas Körper Zentrum | Atlas Body Center | NLP | Witze | Emoji DictionaryAGB | Impressum

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.