Forum Wörterbuch Deutsch-Österreichisch



Forum > Ostarrichi > Die We… > Vorsch… > Wie verfasse ich einen neuen Eintrag?

Wie verfasse ich einen neuen Eintrag?

JoDo 14.07.2007
Bei dieser Gelegenheit möchte ich alle wiedereinmal darauf hinweisen, was RUSSI in den Hinweisen zum Worteintrag festgehalten hat
Neues Wort Anlegen

HINWEISE

1. KEINE Wörter die sich nur in der Aussprache unterscheiden, also "Schua" statt "Schuhe" oder "Baam" statt "Baum".
2. Soweit möglich eine "offizielle" Schriftform, also "sudern" (pausenlos jammern) statt "sudan" oder "sudaan" .

Bitte auch auf die Schreibung achten, also Hauptwörter sollten schon mit einem GROSSBuchstaben geschrieben werden. Und bei der Unzahl an Schimpfwörtern bitte auf überflüssige Ausdrücke verzichten.

Wort: Geben Sie das österreichische Wort und dessen deutsche Entsprechung an.

Österreichisch : Hier kommt das österreichische Wort hin.
Deutsch : Und hier die deutsche "Übersetzung"

Österreichisch : Aussprache : Das Wort so wie man es spricht. Kann auch weggelassen werden.

Ich für meinen Teil halte es so:
1.: Das Wort, wie man es schreiben "müsste", wenn es ein Schriftwort wäre. Das ist oft hypothetisch, aber es hilft das Gesprochene besser zu verstehen.
2.: Die Übersetzung ins Hoch-/Allgemeindeutsche.
3.: Die Aussprache!!! - ganz wichtig - Bitte HIER eintragen, wie das Wort so ungefähr klingen sollte und nicht unter "Österreichisch"!
Das ist mir ganz wichtig, weil viele bereits unter "Österreichisch" die Aussprache angeben und auf einen differenzierten Eintrag verzichten - Schade!

System 16.07.2007
Danke, JoDo, gerade wollte ich nachfragen, ob das vielleicht nicht so streng genommen wird, da ich Unmengen an Einträge in dialektaler Schreibweise gefunden habe.
Was könnte man Deiner Meinung nach tun, um der zahlreichen formal falschen Einträge Herr zu werden? Eine niedrige Qualität-Bewertung hat ja oft kaum Auswirkung, da schon zu viele positive Bewertungen abgegeben wurden.

[u:3cg95ji0]So komme ich also zu meinem Vorschlag an Russi :[/u:3cg95ji0] Vielleicht wäre es sinnvoll, wenn man auch Einträge Anderer korrigieren könnte. Jedoch höre ich schon Dein Gegenargument, das würde das völlige Chaos bedeuten, und wahrscheinlich hast Du Recht.

Aber da die Ersteller(innen) derartiger Einträge offensichtlich dieser Regel nicht einsichtig und einige vielleicht gar nicht mehr auf Ostarrîchi.org aktiv sind, ist es auch unwahrscheinlich, dass sie sie selbst ausbessern.
Ich bin da jetzt relativ ratlos, vielleicht fällt jemandem etwas dazu ein?

Klingt gut ...

Russi [Admin] 16.07.2007
... dein Vorschlag.

Immerhin gibt es Moderatoren und diese könnten Einträge verändern (wenn der Eintrag noch nicht im Buch ist).

Streng wird es hier eigentlich nicht gehandhabt, eher so, dass diese Einträge dann eben einfach bleiben wie sie sind und nicht ins Buch kommen. Aber eigentlich wäre es besser die Einträge zu bearbeiten.

Was meinen andere dazu?

Gruss Russi

Ja - geht denn das?

JoDo 17.07.2007
Wäre echt super!

Dabei denke ich, schon um Mißbrauch vorzubeugen, daran, dass man seine Korrektur "signiert" oder von einem Ko-Moderator bestätigen lässt, soweit kennen und vertrauen wir einander ja mittlerweile, hoffe ich.

Noch was zum von mir vorgebrachten Apell sowohl Aussprache als auch mögliche Schreibung anzugeben.
Gerade ertappe ich mich, schon selbst dagegen verstoßen zu haben: Und zwar, wenn die gesprochene Form die einzig denkbare und eine Verschriflichung Unsinn wäre. Mein Eintrag: - na seawas! - kann nicht mit - nun servus - eingetragen werden. Ich Bitte um Nachsicht! Gleichzeitig bitte ich aber in den Fällen, wo es [u:louud3u0]schon[/u:louud3u0] geht, eine "Hochösterreichische" Version vor der Dialektversion ins Verzeichnis einzutragen (sonst geht das Wörterbuch bald über vor lauter Aussprachevarianten, obwohl einige markante schon drinnen sein sollten!)




Alooha | Österreichisch | Bairisch | Bayrisches Dialektwörterbuch | Costeño | Urbanes Wörterbuch | Business Argot | American Slang | Aussie Slang | Sinhala | Ceylon | Russwurm | Embedded Labs | Jerga Urbana | Atlas Körper Zentrum | Atlas Body Center | NLP | Witze | Emoji DictionaryAGB | Impressum

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.