Forum Wörterbuch Deutsch-Österreichisch



Forum > Ostarrichi > Die We… > Mitgli… > Biba aus dem Waldviertel

Biba aus dem Waldviertel

biba 26.07.2012
Liebe Alle!

Es ist mir ein grosses Anliegen, die alten, schon beinahe vergessenen Wörter, die uns unsere Großeltern noch gelehrt haben, für die Nachwelt zu bewahren!

Deshalb finde ich eure Seite einfach toll, wenngleich hier einiges zu bereinigen wäre.
Sollte ich ein neues Wort in das Wörterbuch posten, so mag die Schreibweise nicht immer die richtige sein - drum bitte ich euch, mich zu korrigieren und jede nur erdenklich Ergänzung über die Herkunft eines Wortes an meinen Beitrag anzuhängen.

Vielen Dank für eure Hilfe und für euren Einsatz - ich freue mich, mit euch gemeinsam den Sprachschatz unserer Vorfahren zu bewahren!

LG aus dem Waldviertel
Martin

Re: Biba aus dem Waldviertel

JoDo 29.07.2012
Gut gebrüllt - biba - und:

Herzlich willkommen!

Re: Biba aus dem Waldviertel

biba 06.08.2012
Danke für den Willkommensgruß, JoDo, und danke auch für Deine überaus wertvollen Ergänzungen und Ausführungen!
LG, biba




Alooha | Österreichisch | Bairisch | Bayrisches Dialektwörterbuch | Costeño | Urbanes Wörterbuch | Business Argot | American Slang | Aussie Slang | Sinhala | Ceylon | Russwurm | Embedded Labs | Jerga Urbana | Atlas Körper Zentrum | Atlas Body Center | NLP | Witze | Emoji DictionaryAGB | Impressum

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.