Forum Wörterbuch Deutsch-Österreichisch



Forum > Ostarrichi > Wörte… > Wortbe… > Eier schlagen: Welche Verben sind welches Standarddeutsch?

Eier schlagen: Welche Verben sind welches Standarddeutsch?

System 07.04.2009
.

Welche dieser Verben sind österreichisches oder deutschschweizerisches oder deutschländisches Standarddeutsch? Welche Begriffe sind dialektal? Könntet ihr mir bitte helfen, die folgende Liste zu ergänzen?

.

Eier gegeneinander schlagen = ?

dotzen = Dialekt de, wo?
düpfen = Dialekt at, de, wo?; das Eierdüpfen
kippen =
kitschen = Dialekt de, wo?; das Eierkitschen
klopfen = Dialekt de, wo?; das Eierklopfen
knacken = Dialekt de, wo?
pecken = Standard at; das Eierpecken
schlagen = Standard at, de, ch (Gemeindeutsch); das Eierschlagen
tätschen = Dialekt Aargau, ch; der Eiertätsch (auch Omelette)
ticken =
titschen = Dialekt de, wo?; das Eiertitschen
tippen = Dialekt de, Pfalz; das Eiertippen
tüpfen = Standard ch
tüppen =
tütschen = Standard ch; das Eiertütschen, der Eiertütsch

http://www.ahaswiss.ch/File/ahasw iss/ahanews/ahanews1-08__S28-29.p df kopieren

http://www.tudusmitblumen.de/2009 /02/achtung-hennen-fertig-los-bal d-ist-ei-zeit/ kopieren


Andere Bedeutungen:

dotzen = Standard de für ‚aufprallen’ (Ball)
eindellen = Standard de für ‚aufpicken’ (ausgebrütetes Ei)
kicken = Standard de für ‚Eier mit dem Fuss wegschlagen’ und für ‚Fussball spielen’
pecken = Standard at für ‚picken, reizen, sticheln’

------------------

Eier gegeneinander schlagen – Mit Hilfe eurer Angaben ergab sich die folgende Liste:


Standarddeutsch:

pecken = Standarddeutsch in at; das Eierpecken
schlagen = Standarddeutsch in at, de, ch (Gemeindeutsch); das Eierschlagen
tüpfen = Standarddeutsch in ch
tütschen = Standarddeutsch in ch; das Eiertütschen, der Eiertütsch


Dialekt:

ditschen = Dialekt: Rheinland-Pfalz (de), Mundart: rheinisch
döppen =
dotzen = Dialekt: NRW (de), Mundart: Siegerland
düpfen = Dialekt in at und de; das Eierdüpfen
kippen = Dialekt: Rheinland-Pfalz (de), Mundart: Trier
kitschen = Dialekt in de; das Eierkitschen
klopfen = Dialekt in de; das Eierklopfen
kloppen = Dialekt: Berlin (de)
knacken = Dialekt in de
tätschen = Dialekt: Aargau (ch), Mundart: Aarau; der Eiertätsch (auch Omelette);
tätschen = Dialekt: Vorarlberg (at)
ticken =
tippen = Dialekt: Rheinland-Pfalz (de), Mundart: Pfalz; das Eiertippen, der Eiertipp
titschen = Dialekt: Rheinland-Pfalz (de), Mundart: Merz-Becking, Aden-Herschb r; das Eiertitschen
tüppen =
tütschen = Dialekt: Vorarlberg (at)

Ich danke euch.

.
.

Re: Eier schlagen: Welche Verben sind welches Standarddeutsch?

Weibi 09.04.2009
tätschen + tütschen: Vorarlberg, je nach Region

An alle: Frohe Ostern und viele bunte Eier!

lG, Weibi

Re: Eier schlagen: Welche Verben sind welches Standarddeutsch?

System 16.04.2009
Ich danke dir.




Alooha | Österreichisch | Bairisch | Bayrisches Dialektwörterbuch | Costeño | Urbanes Wörterbuch | Business Argot | American Slang | Aussie Slang | Sinhala | Ceylon | Russwurm | Embedded Labs | Jerga Urbana | Atlas Körper Zentrum | Atlas Body Center | NLP | Witze | Emoji DictionaryAGB | Impressum

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.