Forum Wörterbuch Deutsch-Österreichisch



Forum > Ostarrichi > Wörterdiskussionen > Unbekannte Woerter

neue wörter

von ???
1 zuletzt von doc Feb.2007

Kred

von doc
5 zuletzt von JoDo Jan.2007

Nockerlnreisser

von ???
1 zuletzt von JoDo Jan.2007

resch - ueber einen Menschen

von ???
4 zuletzt von HeleneT Dec.2006

Odlatzbeer

von HeleneT
3 zuletzt von HeleneT Nov.2006

Ö oder nicht?

von evemax
9 zuletzt von JoDo Nov.2006

Rettet den Brünnerstraßler!

von JoDo
0 zuletzt von JoDo Nov.2006

Krautscheier

von doc
3 zuletzt von doc Sep.2006

Wie übersetzt man Flantschga?

von ???
0 zuletzt von ??? Aug.2006

fotzhaggeln

von ???
1 zuletzt von HeleneT Jul.2006

Baukaleser

von eska
1 zuletzt von ??? Jul.2006

Tschbiriwischerl

von tvinz
1 zuletzt von HeleneT Jun.2006

Großmutters Schürze

von evemax
1 zuletzt von HeleneT Jun.2006

auspeidln

von ???
1 zuletzt von JoDo Jun.2006

Begriffe in Theaterstücken

von Russi
1 zuletzt von JoDo Jun.2006

kulinarisch

von ???
1 zuletzt von JoDo Jun.2006

unter Rauch halten

von ???
0 zuletzt von ??? Jun.2006

konstaniert

von ???
1 zuletzt von Russi Jun.2006

Mulatschag , Mulatschak

von ???
1 zuletzt von evemax Jun.2006

dicke Geraetschaft

von ???
1 zuletzt von HeleneT Jun.2006

Das Wort "Ginkas"

von Russi
3 zuletzt von Colda Jun.2006

Großmutters Wortschatz

von ???
1 zuletzt von ??? Jun.2006

Rotzfetzen

von ???
2 zuletzt von ??? Jun.2006

Spekuliereisen

von ???
0 zuletzt von ??? Jun.2006

Ein paar neue Wörter

von ???
1 zuletzt von doc May.2006

heu, hei

von ???
1 zuletzt von ??? May.2006




Links: RusswurmAGB | Impressum

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.